Você procurou por: hubieras sentido (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

hubieras sentido

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

hubieras señoreado

Chinês (simplificado)

red room by  ⭕️ k or naw

Última atualização: 2023-01-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la decisión preveía la inclusión de un tercer tema, si hubiera consenso en ese sentido.

Chinês (simplificado)

该决定允许在能够就第三个问题达成共识的情况下将该问题纳入议程。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el hecho de que no hubiera bajas entre los militares no parece apoyar las afirmaciones del gobierno en ese sentido.

Chinês (simplificado)

军方并无伤亡这一事实似乎不能证实政府所称武装冲突这种说法。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en la documentación de la causa no existía prueba alguna de que el instituto hubiera emitido una decisión en ese sentido.

Chinês (simplificado)

案件材料中没有证据显示该仲裁院作出了这种决定。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en este sentido, el problema fundamental estribaba no en que hubiera demasiado control público e intervención, sino demasiado poco.

Chinês (simplificado)

从这一意义上说,根本问题并不是政府的干预和控制太多了,而是太少了。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

además, sostiene que no hay base para las dudas del autor en el sentido de que recurrir al tribunal de casación no le hubiera dado reparación judicial.

Chinês (simplificado)

此外,它争辩说,提交人没有理由怀疑上诉最高法院他仍得不到司法纠正。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ambos lamentaron que el nuevo gobierno no hubiera comenzado a realizar cambios en este sentido y hubiera seguido imponiendo la pena de muerte por la comisión de una amplia variedad de delitos.

Chinês (simplificado)

他们感到遗憾的是,新政府在这方面没有启动任何改变,继续对各种犯罪行为实施死刑。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en ese sentido, el modelo contribuiría a que hubiera cierta coherencia en cuanto al contenido, el formato y el alcance de las observaciones generales que aprobara el comité.

Chinês (simplificado)

在这方面,纲要有助于确保委员会通过的一般性意见在内容、格式和范围方面的一致。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en ese sentido, el modelo contribuiría a que hubiera cierta coherencia en cuanto al contenido, el formato y el alcance de las observaciones generales que habría de adoptar el comité.

Chinês (simplificado)

在这方面,纲要将可协助确保委员会将通过的一般性意见的内容、格式和范围的一致性。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

7.12 por último, en lo que atañe a las alegaciones en el sentido de que hay contradicciones en la queja, la autora subraya que nunca afirmó que la detención policial hubiera durado un día.

Chinês (simplificado)

7.12 最后,关于指控申诉书中多有矛盾,申诉人表示她从未声称拘留只有一天。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en este sentido, hicieron hincapié en la importancia de que hubiera una estrecha coordinación entre el afganistán y sus vecinos, en particular los estados de asia central, en la lucha contra el tráfico de drogas.

Chinês (simplificado)

在这方面,他们强调阿富汗与其邻国,特别是中亚国家之间必须密切协调打击毒品贩运。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

7.11 en su momento se barajó la hipótesis de un posible error del piloto en el sentido de que la tripulación hubiera confundido ndola, en rhodesia del norte, con ndolo, el antiguo aeropuerto de leopoldville en el congo.

Chinês (simplificado)

7.11 当时有人提出,飞行员发生失误的一个可能是,机组混淆了北罗得西亚的恩多拉和刚果利奥波德维尔的旧机场恩多洛。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

aunque el secretario de asuntos exteriores había dicho que nada se haría sin el consentimiento del pueblo de gibraltar, el hecho mismo de que el reino unido se hubiera sentido en libertad de llegar a un acuerdo de esa índole era una violación de los derechos políticos del pueblo gibraltareño, en particular su derecho a la libre determinación.

Chinês (simplificado)

虽然英国外交大臣宣布未经直布罗陀人民的同意不会采取任何行动,但英国自行达成这样的协定本身就已经侵犯了直布罗陀人民的政治权利,尤其是自决权。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

hubieres logado

Chinês (simplificado)

你会登录的

Última atualização: 2022-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,892,457 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK