Você procurou por: hubiereis monopolizado (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

hubiereis monopolizado

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

hubiereis distraído

Chinês (simplificado)

Última atualização: 2023-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

es lamentable que este tema esté siendo actualmente monopolizado por el departamento de estado de los estados unidos de américa.

Chinês (simplificado)

令人遗憾的是,该主题目前被美利坚合众国国务院所垄断。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el proceso habría sido más eficiente y eficaz en general si las consecuencias para el presupuesto por programas no hubieran monopolizado el debate.

Chinês (simplificado)

如果对话不只讨论所涉方案预算问题,该进程本应在全球更加高效和有效。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

este diálogo no debe ser monopolizado por los estados y debe incluir todos los componentes de la sociedad civil, empezando por las ong.

Chinês (simplificado)

这种对话不能由各国垄断,而应包括民间社会的所有组成部分,首先是非政府组织。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ese diálogo no puede ser monopolizado por los estados y ha de tener en cuenta a todos los componentes de la sociedad civil, comenzando por las ong.

Chinês (simplificado)

这种对话不能由各国垄断,而应包括民间社会的所有组成部分,首先是非政府组织。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de bangui o nyamena a otras localidades, las principales vías de suministro son todavía más complejas y el transporte está monopolizado por una red de entidades formales e informales.

Chinês (simplificado)

而从班吉或恩贾梅纳到各地的主要供应和运输路线则更加复杂,且运输业被一个由正规和非正规实体组成的网络垄断。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el mayor espacio de participación que se logre como consecuencia de la reforma del consejo de seguridad debe ser compartido entre todos, y no verse monopolizado por unos pocos países.

Chinês (simplificado)

安理会改革必须允许所有国家有更大的机会参加安理会,安理会绝不能仅由几个国家垄断。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

17. entretanto, la élite política y los grupos armados han monopolizado ilegalmente el control de los recursos minerales del país, en particular los diamantes y el oro.

Chinês (simplificado)

17. 同时,政治精英和武装团体非法垄断并控制了该国矿产资源(尤其是钻石和黄金)。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

:: en un principio, el sector estuvo monopolizado por una empresa mixta de los sectores público y privado, pero posteriormente se adoptó un sistema competitivo de privatización para la contratación de servicios múltiples

Chinês (simplificado)

:: 公共/私营合资企业起初垄断了该行业,但后来多个服务合同引入了竞争性的私有化机制。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al mismo tiempo, los militares indonesios, que habían monopolizado anteriormente el sector cafetero y desalentaban su cultivo al ofrecer precios inferiores al de mercado, pusieron fin a su papel en el sector41.

Chinês (simplificado)

与此同时,印度尼西亚军方结束了其在咖啡业中的作用。 过去军方一直垄断咖啡业,因其收购价低于市价,挫伤了种植咖啡的积极性。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

37. el software de código abierto ha demostrado ser una tecnología perturbadora por cuanto ha contribuido, entre otras cosas, a ampliar la oferta de soluciones y a fomentar la competencia en un mercado informático que estaba monopolizado por soluciones de software propietario.

Chinês (simplificado)

37. 开放源码已证明是一种搅局技术,其程度除其他外,扩大了解决方案的选择范围,并促进了软件市场的竞争,而这一市场过去曾被专利软件解决方案所垄断。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- establecer un proceso democrático de inclusión en las listas de candidatos en el que sea fundamental la afiliación, en lugar de un modelo monopolizado por la dirección del partido, que resulta lento y engorroso;

Chinês (simplificado)

发挥全体党员积极作用的民主提名程序(而不是提名的任定制,由党的领导人独断,这将鼓励官僚制);

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

21. la mundialización está monopolizada por el sector privado, cuyos objetivos principales, los beneficios y la acumulación de riqueza, son contrarios a los objetivos del buen gobierno basado en la equidad y la justicia social.

Chinês (simplificado)

21. 私营部门垄断了全球化,其主要目标为利润和积累财富,常常与通过社会正义和公平实现良好管理的目标大相迳庭。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,960,999 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK