Você procurou por: hubieres apaciguado (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

hubieres apaciguado

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

hubieres logado

Chinês (simplificado)

你会登录的

Última atualização: 2022-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el terrorismo debe ser rechazado, no apaciguado.

Chinês (simplificado)

必须拒绝而不是姑息恐怖主义。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

todo gobierno de ese tipo debe ser tratado en consonancia, no ser recompensado ni apaciguado.

Chinês (simplificado)

任何此类政府必须得到相应的对待 -- -- 绝不应被奖励或姑息。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

durante el año transcurrido, no se han apaciguado las inquietudes relativas al programa nuclear clandestino del irán.

Chinês (simplificado)

去年,人们对于伊朗秘密核方案的关切没有减轻。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

las deliberaciones de la semana pasada en esta comisión no han hecho más que confirmar nuestras inquietudes y no han apaciguado nuestros temores.

Chinês (simplificado)

本委员会上周的审议只不过又一次证明了这种担心,并没有消除我们的担心。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

según la información de que disponía, la situación se había apaciguado mucho y habían tenido lugar algunos regresos voluntarios en el norte y el oeste del país.

Chinês (simplificado)

24. 根据秘书长代表获得的资料,总体环境已经平静很多,国家北部和西部已有一些自愿回返行动。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

cada vez se pone más en tela de juicio la eficacia de las instituciones económicas mundiales, y el reciente fracaso de la conferencia de cancún no ha apaciguado en modo alguno las inquietudes ni las tensiones.

Chinês (simplificado)

人们越来越怀疑世界经济机构的有效性,最近的坎昆会议以失败而告终,它丝毫没有起到缓和不安情绪和紧张局面的作用。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pudo comprobar que, después de la firma del acuerdo de uagadugú, la situación se había apaciguado mucho y se habían registrado regresos voluntarios en el norte y el oeste del país.

Chinês (simplificado)

代表注意到,自《瓦加杜古协定》签署以来,局势已经平静很多,该国北部和西部已有一些自愿返回行动。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ese clima político apaciguado se ha visto reforzado por la audiencia concedida por el presidente paul biya al sr. ni john fru ndi, dirigente del frente democrático social, principal partido de la oposición, durante las celebraciones del cincuentenario del ejército del camerún.

Chinês (simplificado)

31. 在庆祝喀麦隆军队50周年之际,保罗·比亚总统接见了主要反对党社会民主阵线领导人ni john fru ndi先生,巩固了趋于稳定的政治气氛。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

persona de contacto (si la hubiera): (sr./sra.)

Chinês (simplificado)

联系人 (如有): (先生 / 女士)

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,743,700,567 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK