Você procurou por: hubieres invadido (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

hubieres invadido

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

eritrea no ha invadido somalia.

Chinês (simplificado)

厄立特里亚没有侵略索马里。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

nicaragua nunca ha invadido costa rica.

Chinês (simplificado)

尼加拉瓜从未侵入过哥斯达黎加。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ese país fue invadido a pesar de ser un estado miembro.

Chinês (simplificado)

格林纳达虽然是联合国会员国,但照样遭到入侵。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

51. el régimen de internamiento es totalmente arbitrario y está invadido por la corrupción.

Chinês (simplificado)

51. 拘留制度完全是任意的,完全被腐败毒害。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

andorra es un país que ha sobrevivido, independiente y sin ser invadido, desde 1278.

Chinês (simplificado)

安道尔是自1278年以来,独立和未受侵略地生存下来的国家。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cabía más bien preguntarse si otras organizaciones no habían invadido recientemente el mandato de la unctad.

Chinês (simplificado)

不得不提出的问题反而是,其他组织最近是不是涉足了贸发会议的任务授权。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en 1499 el maverannajr fue invadido por tribus nómadas a la cabeza de las cuales figuraba el jan sheibaní.

Chinês (simplificado)

1499年,shaybani率领游牧民族攻占了maverannhr。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aunque nuestro país fue invadido y nuestro territorio ocupado, nos negamos a responder en los mismos términos.

Chinês (simplificado)

即使我们的国家受到侵略,我们的领土被占领,我们仍拒绝以牙还牙。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ai y hrw señalaron que el sistema de justicia penal funcionaba en circunstancias sumamente difíciles y estaba invadido por la corrupción.

Chinês (simplificado)

80 大赦国际和人权观察注意到,刑事司法系统的运作困境重重,受到腐败的毒害。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

257. no obstante, el grupo advierte que han transcurrido diez años desde que kuwait fuera invadido y ocupado por el iraq.

Chinês (simplificado)

257. 然而,专员小组指出,伊拉克入侵和占领科威特事件已经发生了十年。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

216. el grupo está convencido de que kuwait no habría procedido a las liquidaciones ni contraído los préstamos si el iraq no le hubiera invadido y ocupado.

Chinês (simplificado)

216. 小组相信,如果伊拉克不入侵和占领科威特,科威特是不会变现任何变现金额的,也不会借贷任何借款的。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el grupo considera además que inspekta no ha demostrado que sus inspectores habrían tenido que seguir trabajando en el proyecto si el iraq no hubiera invadido y ocupado kuwait.

Chinês (simplificado)

小组进一步认为,inspekta没有表明,如果伊拉克没有入侵和占领科威特,inspekta的检验员会继续从事项目工作。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

58. el grupo hizo una estimación de lo que hubieran sido los precios mensuales medios del amoníaco y el metanol en el período de la reclamación si el iraq no hubiera invadido y ocupado kuwait.

Chinês (simplificado)

58. 专员小组估算了假如伊拉克未入侵和占领科威特,氨水和甲醇在索赔期内的平均月价格。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

120. la kpc utiliza esas previsiones sobre el volumen de la producción y los precios correspondientes para calcular los ingresos que habría obtenido de la venta de cada producto si el iraq no hubiera invadido y ocupado kuwait.

Chinês (simplificado)

120. kpc用这些产量估算数字和有关的价格计算每种产品在伊拉克对科威特的入侵和占领不发生的情况下可得的收入。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

158. tupras afirma que somo estaba obligada contractualmente a suministrar petróleo a tupras y que este petróleo habría sido transportado por el oleoducto iraq-turquía si el iraq no hubiera invadido kuwait.

Chinês (simplificado)

158. tupras称,somo有向tupras提供石油的合同义务,而如果伊拉克不入侵科威特,这部分石油本来会通过伊土输油管线输送。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

140. alhugayet calculó la pérdida de ventas deduciendo las ventas efectivas efectuadas entre el 1º de junio de 1990 y el 31 de diciembre de 1991, de las ventas estimadas que alhugayet cree que habría efectuado si el iraq no hubiera invadido y ocupado kuwait.

Chinês (simplificado)

140. al-hugayet计算销售损失的方法是,从该公司认为在伊拉克未入侵和占领科威特的条件下原可达到的估计销量中扣减1990年6月1日至1991年12月31日的实际销量。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"así pues, el grupo consideró que incluso si el iraq no hubiese invadido kuwait, la oferta y la demanda de petróleo habrían aumentado y el precio del petróleo también hubiera aumentado porque la demanda superaba la oferta.

Chinês (simplificado)

"因此,小组认定,即便伊拉克没有入侵科威特,石油的供应量和需求量也会增加,并且油价也会上涨,原因在于需求量大于供应量。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

418. el grupo ha examinado la posición global de ingresos y gastos del gobierno en los años 1990 a 1994, que figuran en las cuentas y estadísticas financieras del estado, incluida la cuantía de los gastos que habría cabido esperar o no durante ese período si el iraq no hubiera invadido y ocupado kuwait.

Chinês (simplificado)

418. 小组还参照政府账目和财务统计审查了1990年至1994年的政府总收入和总支出,125 包括如果伊拉克不入侵和占领科威特可能或不可能发生的支出数额。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1) la retirada inmediata e incondicional de todos los contingentes nicaragüenses de los territorios costarricenses invadidos y ocupados ilícitamente;

Chinês (simplificado)

(1) 尼加拉瓜所有部队立即从非法入侵和占领的哥斯达黎加领土无条件地撤出;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,931,956 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK