Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
reflejado
镜像
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hubiese alarmado
会惊慌的
Última atualização: 2022-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
diseño de página reflejado
翻转的页面版式
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
acción de reflejado no estándar
非标准翻转动作
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.
一事无成将会更糟。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
un objeto reflejado sobre un punto
构造一个点对称对象
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
, seleccione “reflejado” en el cuadro
区域中,选择
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
así queda reflejado en el calendario provisional.
这一点已反映在暂定日程表中。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el aumento queda reflejado en el cuadro 2.
下面表2显示了赠款的增加。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nos gustaría que así quedara reflejado en el texto.
我们希望看到案文中反映出这个概念。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
se consideró adecuado que en las propuestas contenidas en el esbozo se hubiese reflejado una aproximación de las tasas de inflación.
23. 有人表示支持概要内的提议反映通货膨胀率近似值。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
el aumento queda reflejado en el cuadro 2 infra.
表2反映出这些增加。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;
妻子已经被丈夫遗弃;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.
387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]
[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.
* 修正该法的所有法规。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
era probable, además, que su socialización hubiese tenido lugar en kinshasa.
此外,她有可能在金沙萨社会上混过。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
debo decir: ¡ojalá hubiese hecho caso a mi propio doctor!
我应该说,我早听医生的话就好了。 我患有糖尿病。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
120. el representante de los estados unidos de américa, dijo que le había decepcionado el hecho de que el informe de la reunión de expertos no hubiese reflejado plenamente la diversidad de opiniones expresadas.
120. 美利坚合众国代表说,他对专家会议未能反映各种看法的多样性,感到失望。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) [el estado donde se hubiese cometido el crimen;] [o]
(b) [犯罪地国家;][或]
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: