Você procurou por: predisponen (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

predisponen

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

las aptitudes naturales de la mujer no la predisponen para la política.

Chinês (simplificado)

4. 有关政治生活的成见和偏见

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, las características geográficas de muchos de esos países los predisponen a sufrir efectos de mayor magnitud.

Chinês (simplificado)

此外,许多这一类国家的地理特征自然地使之容易遭受更严重的影响。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

diversas enfermedades, por sí solas o interactivamente, predisponen a las mujeres embarazadas a un mayor riesgo de mortalidad y morbilidad.

Chinês (simplificado)

8. 有几种疾病可单独或共同对孕妇产生影响,增加她们死亡和发病的风险。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

48. combatiendo los factores que predisponen a la noma es posible reducir la incidencia de la enfermedad; es necesaria una perspectiva global.

Chinês (simplificado)

48. 消除坏疽性口炎的诱发因素可降低这一疾病的发生率;在这方面需要全面的视角。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el control de la mujer sobre la elección de los métodos de planificación de la familia y espaciamiento de los nacimientos todavía es limitado y la predisponen a tener embarazos no deseados.

Chinês (simplificado)

妇女对于选择计划生育方法和生育间隔的控制权仍然很有限,这使得她们易发生意外怀孕。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la puesta en marcha de programas de distribución de agujas y jeringuillas se corresponde en gran medida con una reducción de los comportamientos de riesgo que predisponen a los consumidores de drogas inyectables a contraer el vih.

Chinês (simplificado)

执行针头和针筒方案与高危行为的减少有很大的关联,而高危行为使注射吸毒者更容易感染艾滋病毒。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

es necesario proporcionar a las adolescentes información adecuada para hacer frente a su sexualidad y a las reglas sociales que imponen a las niñas pesadas tareas domésticas que las predisponen a mayor morbilidad que a los varones;

Chinês (simplificado)

女性青少年必须得到关于如何处置性问题的适当咨询,女孩须承担沉重家务的社会角色,即预先将女孩置于比男孩更容易患病的境地;

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la prevención orientada hacia los delincuentes se ocupa típicamente de los factores sociales y de los problemas sicológicos que predisponen a los jóvenes a cometer delitos (en forma persistente).

Chinês (simplificado)

对犯罪者的预防一般针对驱使年轻人成为罪犯(惯犯)的社会因素和心理问题。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en 1999 el gobierno del reino legalizó oficialmente la interrupción médica del embarazo, que definió como la inducción deliberada del aborto para salvar a la mujer de un peligro subyacente de enfermedad y muerte o cuando se ha comprobado que el feto presenta anormalidades estructurales que lo predisponen a sufrir una grave minusvalía.

Chinês (simplificado)

1999年,王国政府通过法律正式确认了 "医学上终止怀孕 "的实践,其定义是: "为了挽救妇女免于潜在的疾病或死亡,或者在查明胎儿结构畸形,以至构成严重障碍的情况下,有意采取的人工流产措施。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

sabemos que la prevalencia varía dentro de un mismo país y entre los diferentes países y que residir en un entorno rural, los niveles bajos socioeconómicos y educativos, el desempleo y el consumo de alcohol por parte del agresor y la víctima y su juventud predisponen a la violencia.

Chinês (simplificado)

我们知道,这类暴力的发生率随着不同的国家而变化。 此外,居住于农村、文化程度低、社会经济地位低、失业、施暴者酗酒、受害者年龄小,都是导致容易遭受暴力的原因。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

100. en el informe del observatorio de la violencia contra la mujer de diciembre de 2005 a julio de 2006 se señala que las víctimas de la violencia sexual son esencialmente del sexo femenino (99,1%) y que una gran parte de estas víctimas son preadolescentes y adolescentes, lo que hace pensar que el hecho de ser preadolescente y adolescente es un factor de vulnerabilidad para las niñas y que estos períodos de su vida las predisponen a ser víctimas de la violencia: 10 a 14 años (20,3%) y 15 a 19 años (25,0%).

Chinês (simplificado)

100. 2005年12月至2006年6月期间,观察报中有关针对妇女的暴力行为的报道提醒人们,性暴力的受害者绝大部分是女性(99.1%),并且大部分受害者为青春前期少年和青少年。 这一事实应该令人想到:处于这两个发育时期的少女是弱势群体,而这两个年龄段:10-14岁(20.3%)和15-19岁(25.0%)是容易成为暴力受害者的时期。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,109,232 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK