Você procurou por: prioriza (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

prioriza

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

esta política prioriza a las madres solteras.

Chinês (simplificado)

这个政策把单身母亲放在首位。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se prioriza su atención en el proceso de recepción.

Chinês (simplificado)

着重于在接收过程中的照顾。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

asimismo, la población prioriza otras necesidades básicas de su familia.

Chinês (simplificado)

另外,人们往往优先重视其他基本的家庭需要。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se prioriza a jóvenes con discapacidad y a jóvenes mujeres con responsabilidades familiares.

Chinês (simplificado)

残疾青年和承担着家庭责任的年轻妇女优先考虑。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

:: ¿cómo se prioriza a los asociados estratégicos principales de la unowa?

Chinês (simplificado)

* 西非办主要战略伙伴的优先次序如何排列?

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, prioriza las relaciones sur-sur con África, asia y medio oriente.

Chinês (simplificado)

此外,优先考虑与非洲、亚洲和中东地区的南南关系。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el ministerio de salud pública, prioriza las actividades contra las adicciones de manera integral.

Chinês (simplificado)

公共卫生部已将全面打击吸毒的行动作为首要任务。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se prioriza decididamente las industrias eléctrica y carbonífera y se dedica gran empeño a la industria ligera.

Chinês (simplificado)

切实使电力工业和煤炭工业先行,对轻工业倾注很大力量。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

802. la educación universitaria prioriza la formación académica e investigativa e incluye el campo de desarrollo tecnológico.

Chinês (simplificado)

802. 大学教育的重点是院校培训和研究,但也包括技术培养领域。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el plan prioriza, entre otras cuestiones, el control de los contagios y la reducción de la transmisión de madre a hijo.

Chinês (simplificado)

计划重点是控制新的感染,减少母婴传播。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

78. el ministerio de salud prioriza la colaboración con la comunidad nacional para prestar servicios de salud a todos los ciudadanos camboyanos.

Chinês (simplificado)

78. 在向全体柬埔寨公民提供保健服务方面,卫生部将与国家社会的伙伴关系列为重点。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

172. prioriza el binomio madre niño, sin embargo el objetivo estratégico es la totalidad de la población y todo el ciclo de vida de las personas.

Chinês (simplificado)

172. 这项政策注重母亲/儿童这一核心,但战略对象,是整个人口以及所有个人的整个生命周期。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

actualmente se está trabajando mediante el plan nacional de empleo que prioriza los sectores productivo y social para impulsar el desarrollo del país y aumentar la creación de puestos de trabajo.

Chinês (simplificado)

国家就业计划,优先考虑生产和社会部门,是推进玻利维亚经济发展和增加就业的手段。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el cicr prioriza la cooperación con las sociedades nacionales que participan en las operaciones de socorro internacional, de conformidad con las normas y acuerdos del movimiento internacional de la cruz roja y de la media luna roja.

Chinês (simplificado)

红十字委员会还优先考虑根据红十字会与红新月会国际联合会的规则和协定,与参与国际救灾行动的国家协会合作。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el programa multisectorial desnutrición cero, enfocado a niños menores de cinco años, con énfasis en niños menores de dos años, prioriza sus acciones en municipios con alta vulnerabilidad.

Chinês (simplificado)

零营养不良多部门项目的目标人群指向五岁以下儿童,重点放在两岁以下儿童,并且优先在食品安全问题比较严重的地区开展行动。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

784. entre las dificultades financieras puede destacarse que, aunque se tiene presupuesto asignado, éste es insuficiente debido a las demandas educativas, por lo que se prioriza focalizando la atención.

Chinês (simplificado)

784. 在财政方面,主要问题之一就是,尽管有预算拨款,但不够满足教育的总体需要,因此,必须将注意力集中到有选择的领域。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

356. el estado de salud de las mujeres influye considerablemente en el bienestar de las familias y de los hijos; por consiguiente, se prioriza la salud reproductiva de las mujeres y de las niñas.

Chinês (simplificado)

356. 妇女的健康状况显著影响家庭和子女的福利,因此在国内妇女和儿童的生殖健康至关重要。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a) plan nacional de igualdad y equidad de género 2007-2017 que prioriza como tema nacional "empoderamiento económico y reducción de la pobreza de las mujeres ";

Chinês (simplificado)

(a) 《2007-2017年国家性别平等和公平计划》优先考虑将提高妇女经济地位和减少妇女贫困列为国家主题;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

asimismo, la constitución garantiza y prioriza el acceso a la vivienda de grupos de atención prioritaria como personas adultas mayores, desplazadas, víctimas de violencia y víctimas de maltrato infantil, además de jefas de hogar y personas de escasos recursos.

Chinês (simplificado)

同时,《宪法》着重强调保障优先照顾群体,例如老年人、流离失所人口、暴力受害者和虐待儿童行为的受害者,以及家庭女户主和贫困人口的住房权。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

12. el grupo priorizó la realización de investigaciones a lo largo de las fronteras de liberia con côte d’ivoire y sierra leona, donde encontró pruebas de que se habían producido ataques transfronterizos y violaciones del embargo de armas.

Chinês (simplificado)

12. 专家小组优先对利比里亚与科特迪瓦和塞拉利昂接壤的边界沿线进行了调查,发现了越界攻击和违反军火禁运的证据。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,730,464,043 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK