您搜索了: prioriza (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

prioriza

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

esta política prioriza a las madres solteras.

简体中文

这个政策把单身母亲放在首位。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se prioriza su atención en el proceso de recepción.

简体中文

着重于在接收过程中的照顾。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

西班牙语

asimismo, la población prioriza otras necesidades básicas de su familia.

简体中文

另外,人们往往优先重视其他基本的家庭需要。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se prioriza a jóvenes con discapacidad y a jóvenes mujeres con responsabilidades familiares.

简体中文

残疾青年和承担着家庭责任的年轻妇女优先考虑。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

:: ¿cómo se prioriza a los asociados estratégicos principales de la unowa?

简体中文

* 西非办主要战略伙伴的优先次序如何排列?

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, prioriza las relaciones sur-sur con África, asia y medio oriente.

简体中文

此外,优先考虑与非洲、亚洲和中东地区的南南关系。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el ministerio de salud pública, prioriza las actividades contra las adicciones de manera integral.

简体中文

公共卫生部已将全面打击吸毒的行动作为首要任务。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se prioriza decididamente las industrias eléctrica y carbonífera y se dedica gran empeño a la industria ligera.

简体中文

切实使电力工业和煤炭工业先行,对轻工业倾注很大力量。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

802. la educación universitaria prioriza la formación académica e investigativa e incluye el campo de desarrollo tecnológico.

简体中文

802. 大学教育的重点是院校培训和研究,但也包括技术培养领域。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el plan prioriza, entre otras cuestiones, el control de los contagios y la reducción de la transmisión de madre a hijo.

简体中文

计划重点是控制新的感染,减少母婴传播。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

78. el ministerio de salud prioriza la colaboración con la comunidad nacional para prestar servicios de salud a todos los ciudadanos camboyanos.

简体中文

78. 在向全体柬埔寨公民提供保健服务方面,卫生部将与国家社会的伙伴关系列为重点。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

172. prioriza el binomio madre niño, sin embargo el objetivo estratégico es la totalidad de la población y todo el ciclo de vida de las personas.

简体中文

172. 这项政策注重母亲/儿童这一核心,但战略对象,是整个人口以及所有个人的整个生命周期。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

actualmente se está trabajando mediante el plan nacional de empleo que prioriza los sectores productivo y social para impulsar el desarrollo del país y aumentar la creación de puestos de trabajo.

简体中文

国家就业计划,优先考虑生产和社会部门,是推进玻利维亚经济发展和增加就业的手段。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el cicr prioriza la cooperación con las sociedades nacionales que participan en las operaciones de socorro internacional, de conformidad con las normas y acuerdos del movimiento internacional de la cruz roja y de la media luna roja.

简体中文

红十字委员会还优先考虑根据红十字会与红新月会国际联合会的规则和协定,与参与国际救灾行动的国家协会合作。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el programa multisectorial desnutrición cero, enfocado a niños menores de cinco años, con énfasis en niños menores de dos años, prioriza sus acciones en municipios con alta vulnerabilidad.

简体中文

零营养不良多部门项目的目标人群指向五岁以下儿童,重点放在两岁以下儿童,并且优先在食品安全问题比较严重的地区开展行动。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

784. entre las dificultades financieras puede destacarse que, aunque se tiene presupuesto asignado, éste es insuficiente debido a las demandas educativas, por lo que se prioriza focalizando la atención.

简体中文

784. 在财政方面,主要问题之一就是,尽管有预算拨款,但不够满足教育的总体需要,因此,必须将注意力集中到有选择的领域。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

356. el estado de salud de las mujeres influye considerablemente en el bienestar de las familias y de los hijos; por consiguiente, se prioriza la salud reproductiva de las mujeres y de las niñas.

简体中文

356. 妇女的健康状况显著影响家庭和子女的福利,因此在国内妇女和儿童的生殖健康至关重要。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a) plan nacional de igualdad y equidad de género 2007-2017 que prioriza como tema nacional "empoderamiento económico y reducción de la pobreza de las mujeres ";

简体中文

(a) 《2007-2017年国家性别平等和公平计划》优先考虑将提高妇女经济地位和减少妇女贫困列为国家主题;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

asimismo, la constitución garantiza y prioriza el acceso a la vivienda de grupos de atención prioritaria como personas adultas mayores, desplazadas, víctimas de violencia y víctimas de maltrato infantil, además de jefas de hogar y personas de escasos recursos.

简体中文

同时,《宪法》着重强调保障优先照顾群体,例如老年人、流离失所人口、暴力受害者和虐待儿童行为的受害者,以及家庭女户主和贫困人口的住房权。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

12. el grupo priorizó la realización de investigaciones a lo largo de las fronteras de liberia con côte d’ivoire y sierra leona, donde encontró pruebas de que se habían producido ataques transfronterizos y violaciones del embargo de armas.

简体中文

12. 专家小组优先对利比里亚与科特迪瓦和塞拉利昂接壤的边界沿线进行了调查,发现了越界攻击和违反军火禁运的证据。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,730,431,905 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認