A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
el anteproyecto está preparado y ha sido sometido al gobierno para que lo refrende.
法律草案已经制定完成并提交政府使其生效。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el ministerio tiene previsto presentar esta convención al parlamento para que lo refrende.
法罗内务部长打算将这一公约提交给法罗议会,供批准。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
todas las conclusiones y recomendaciones aprobadas se transmiten a la rp para que las refrende.
所有通过的结论和建议均转交缔约方会议,供其批准。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esperamos que la asamblea general refrende las recomendaciones del grupo durante este período de sesiones.
我们希望,大会将在本届会议期间核可专家组的建议。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la secretaría de la conferencia presentará sus recomendaciones al comité preparatorio para que este las examine y refrende.
人居会议秘书处将向筹备委员会提出建议以供其审查和批准。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por consiguiente, es probable que el congreso apruebe y el gobierno del brasil refrende el nuevo convenio laboral.
因此,可能的情况是,国民议会将通过、巴西政府也将批准新的劳工公约。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el resultado de la nueva redacción constitucional será objeto de refrendo popular;
宪法起草成果必须得到人民的赞同;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade: