Você procurou por: evite (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

evite

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

evite todo contacto con la mezcla de rociado.

Chinês (simplificado)

避免与喷洒混合物有任何接触。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

deseamos que se evite ese problema en el futuro.

Chinês (simplificado)

我们希望今后能避免这一问题。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aconsejamos que se evite crear una situación de ese tipo.

Chinês (simplificado)

我们建议避免造成这种情况。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

espera que en el futuro se evite ese tipo de coincidencias.

Chinês (simplificado)

他希望以后避免这样的冲突。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esperamos que, en el futuro, se evite este tipo de politización.

Chinês (simplificado)

我们希望,今后能够避免这种政治化。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

espera que la comisión evite en el futuro este tipo de enfoque.

Chinês (simplificado)

他希望委员会将在今后避免此种做法。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

es importante que se evite equiparar a cualquier religión con el terrorismo.

Chinês (simplificado)

避免把宗教与恐怖主义等同起来是非常重要的。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

b) evite criminalizar a las víctimas de la explotación sexual; y

Chinês (simplificado)

(b) 避免将遭受性剥削的儿童视为罪犯;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

c) evite criminalizar a los niños víctimas de explotación sexual; y

Chinês (simplificado)

避免将遭受色情剥削的儿童受害者列为罪犯处置;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

c) evite la impunidad garantizando el enjuiciamiento y castigo de los responsables;

Chinês (simplificado)

避免有罪不罚现象,确保起诉和处罚犯罪人;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

b) evite estigmatizar a los niños que sean víctimas de explotación sexual; y

Chinês (simplificado)

避免遭受性剥削的儿童受到鄙视;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

b) evite la criminalización de los niños que son víctima de la explotación sexual;

Chinês (simplificado)

禁止对遭受性剥削儿童判罪;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, exige que se evite toda expresión que pudiera considerarse tendenciosa o muestra de intolerancia.

Chinês (simplificado)

它要求避免任何会被解释为有偏见或不宽容的言论。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

b) evite toda forma de detención de las personas menores de 18 años que soliciten asilo;

Chinês (simplificado)

避免对18岁以下的寻求庇护者进行任何形式的拘留;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

g) evite términos tales como "inválido " y utilice términos internacionalmente aceptados como "niños con discapacidades ".

Chinês (simplificado)

避免使用诸如 "残废人 "一类的术语,使用国际上可接受的 "残疾儿童 "等术语。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

2. en los párrafos propuestos se evita utilizar la palabra “momento”.

Chinês (simplificado)

2. 建议的条文避免用 "时刻 "二字。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,747,267,460 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK