Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
distinción de mayúsculas
대소문자 구별하기( s)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pues no hay distinción de personas delante de dios
이 는 하 나 님 께 서 외 모 로 사 람 을 취 하 지 아 니 하 심 이 니
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les hicimos objeto de distinción al recordarles la morada.
하나님께서 목적을 두사 그 들을 선택하여 내세의 메세지를 알리는데 있었노라
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yo no haré distinción de personas, a ningún hombre adularé
나 는 결 코 사 람 의 낯 을 보 지 아 니 하 며 사 람 에 게 아 첨 하 지 아 니 하 나
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los datos y las ubicaciones de los esquemas xml sí hacen esta distinción.
xml 데이터와 스키마 위치는 대소문자를 구분한다.
Última atualização: 2011-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pero el que comete injusticia recibirá la injusticia que haga, porque no hay distinción de personas
불 의 를 행 하 는 자 는 불 의 의 보 응 을 받 으 리 니 주 는 외 모 로 사 람 을 취 하 심 이 없 느 니
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mimetype magic permite una mejor distinción de los tipos de archivo, pero es más lento.
파일 형식의 확실한 구분을 위해 mimetype magic 을 허용합니다. 그러나 이 작업은 상당히 느립니다.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hermanos míos, tened la fe de nuestro glorioso señor jesucristo, sin hacer distinción de personas
내 형 제 들 아 영 광 의 주 곧 우 리 주 예 수 그 리 스 도 를 믿 는 믿 음 을 너 희 가 받 았 으 니 사 람 을 외 모 로 취 하 지 말
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Él no hace distinción de los príncipes, ni favorece al rico ante el pobre, pues todos son obra de sus manos
왕 족 을 외 모 로 취 치 아 니 하 시 며 부 자 를 가 난 한 자 보 다 더 생 각 하 지 아 니 하 시 나 니 이 는 그 들 이 다 그 의 손 으 로 지 으 신 바 가 됨 이 니
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esta función es idéntica a ereg(), excepto en que ignora la distinción entre mayúsculas y minúsculas.
this function is identical to ereg() except that this ignores case distinction when matching alphabetic characters.
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"¿hasta cuándo juzgaréis injustamente y entre los impíos haréis distinción de personas? (selah
너 희 가 불 공 평 한 판 단 을 하 며 악 인 의 낯 보 기 를 언 제 까 지 하 려 느 냐 셀
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
esta función es idéntica a ereg_replace(), excepto en que ignora la distinción entre mayúsculas y minúsculas.
this function is identical to ereg_replace() except that this ignores case distinction when matching alphabetic characters.
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entonces pedro, abriendo su boca, dijo: --de veras, me doy cuenta de que dios no hace distinción de personas
베 드 로 가 입 을 열 어 가 로 되 ` 내 가 참 으 로 하 나 님 은 사 람 의 외 모 를 취 하 지 아 니 하 시
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no tuerzas el derecho; no hagas distinción de personas ni aceptes soborno, porque el soborno ciega los ojos de los sabios y pervierte las palabras de los justos
너 는 굽 게 판 단 하 지 말 며 사 람 을 외 모 로 보 지 말 며 또 뇌 물 을 받 지 말 라 뇌 물 은 지 혜 자 의 눈 을 어 둡 게 하 고 의 인 의 말 을 굽 게 하 느 니
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y sucedió que cuando los sacerdotes salieron del santuario (porque todos los sacerdotes que se hallaban presentes se habían santificado, sin distinción de sus grupos)
이 때 에 는 제 사 장 들 이 그 반 차 대 로 하 지 아 니 하 고 스 스 로 정 결 케 하 고 성 소 에 있 다 가 나 오
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¡mira cómo hemos preferido a unos más que a otros! en la otra vida habrá, no obstante, categorías más elevadas y una mayor distinción.
하나님이 어떻게 그들가운데우열을 두었는지 보라 내세에서는그 우열함이 더욱 더 크노라
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahora pues, que el temor de jehovah esté en vosotros. actuad cuidadosamente, porque con jehovah nuestro dios no hay maldad, ni distinción de personas, ni aceptación de soborno.
그 런 즉 너 희 는 여 호 와 를 두 려 워 하 는 마 음 으 로 삼 가 행 하 라 ! 우 리 의 하 나 님 여 호 와 께 서 는 불 의 함 도 없 으 시 고 편 벽 됨 도 없 으 시 고 뇌 물 을 받 으 심 도 없 으 시 니 라
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y vosotros, amos, haced con ellos lo mismo, dejando las amenazas; porque sabéis que el mismo señor de ellos y vuestro está en los cielos, y que no hay distinción de personas delante de él
상 전 들 아 너 희 도 저 희 에 게 이 와 같 이 하 고 공 갈 을 그 치 라 이 는 저 희 와 너 희 의 상 전 이 하 늘 에 계 시 고 그 에 게 는 외 모 로 사 람 을 취 하 는 일 이 없 는 줄 너 희 가 앎 이 니
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dijo: «¡señor! yo no puedo más que conmigo y con mi hermano. haz distinción, pues, entre nosotros y este pueblo perverso».
그가 가로되 주여 저 자신 과 제 형제를 제외하고는 통제할 권한이 없나이다. 그러하매 저희 와 우매한 백성들을 당신이 구별 하여 주옵소서
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adviértase que la distinción entre valores signed (con signo) y unsigned (sin signo) sólo afecta a la función unpack(), ya que la función pack() da el mismo resultado para códigos de formato con signo y sin signo.
note that the distinction between signed and unsigned values only affects the function unpack(), where as function pack() gives the same result for signed and unsigned format codes.
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: