Você procurou por: muerto de risa (Espanhol - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Croatian

Informações

Spanish

muerto de risa

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Croata

Informações

Espanhol

partieron de risa y acamparon en quehelata

Croata

odu iz rise te se utabore u kehelati.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aún llenará tu boca de risa, y tus labios con grito de júbilo

Croata

smijeh æe ti opet ispuniti usta, s usana æe odjeknuti klicanje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sin debilitarse en la fe, él tuvo muy en cuenta su cuerpo ya muerto (pues tenía casi cien años) y la matriz muerta de sara

Croata

nepokolebljivom vjerom promotri on tijelo svoje veæ obamrlo - bilo mu je blizu sto godina - i obamrlost krila sarina.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el centurión que estaba de pie delante de él, cuando vio que había muerto de esta manera, dijo: --¡verdaderamente este hombre era hijo de dios

Croata

a kad satnik koji stajaše njemu nasuprot vidje da tako izdahnu, reèe: "zaista, ovaj èovjek bijaše sin božji!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

después de la muerte de acab, moab se rebeló contra israel

Croata

poslije smrti ahabove pobuni se moab protiv izraela.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

entonces, clamando y desgarrándole con violencia, el espíritu salió; y el muchacho quedó como muerto, de modo que muchos decían: --¡está muerto

Croata

zloduh nato zavièe, žestoko strese djeèaka te iziðe, a on osta kao mrtav te su mnogi govorili da je umro.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuando se acercaban los días de la muerte de david, mandó a su hijo salomón diciendo

Croata

kad su se dani davidovi približavali svome svršetku, zapovjedi david svome sinu salomonu:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

después de la muerte de ehud, los hijos de israel volvieron a hacer lo malo ante los ojos de jehovah

Croata

poslije smrti ehudove izraelci su opet stali èiniti što jahvi nije po volji

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

acuérdate de jesucristo, resucitado de entre los muertos, de la descendencia de david, conforme a mi evangelio

Croata

spominji se isusa krista, uskrsla od mrtvih, od potomstva davidova - po mojem evanðelju.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aconteció que después de la muerte de saúl, cuando david había vuelto de la derrota de los amalequitas, david se quedó dos días en siclag

Croata

poslije Šaulove smrti david se vratio kuæi pobijedivši amaleèane. dva je dana proveo u siklagu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

isaac volvió a abrir los pozos de agua que habían abierto en los días de abraham su padre y que los filisteos habían cegado después de la muerte de abraham. y él los llamó con los mismos nombres con que su padre los había llamado

Croata

izak opet iskopa bunare za vodu što su bili iskopani u vrijeme njegova oca abrahama, a filistejci ih bili zasuli poslije abrahamove smrti. on ih je nazvao istim imenima kojima ih je zvao i njegov otac.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"babilonia misma caerá por causa de los muertos de israel; como por causa de babilonia han caído los muertos en toda la tierra

Croata

i babilon mora pasti za pobijene izraelce, kao što su za babilon padali pobijeni po svem svijetu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

"no entrarán donde haya alguna persona muerta, de modo que se contaminen. pero se les permite contaminarse por causa de padre, madre, hijo, hija, hermano o hermana que no haya tenido marido

Croata

k mrtvacu neka ne prilaze da se ne okaljaju; samo za ocem i za majkom, za sinom i kæerju, za bratom i sestrom još neudatom smiju se okaljati.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,740,878,017 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK