Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
--y a ella le dijo--: tus pecados te son perdonados
a eni reèe: "oproteni su ti grijesi."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
os escribo a vosotros, hijitos, porque vuestros pecados han sido perdonados por causa de su nombre
piem vama, djeèice, jer su vam grijesi oproteni po njegovu imenu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al ver la fe de ellos, jesús le dijo: --hombre, tus pecados te son perdonados
vidjevi njihovu vjeru reèe on: "Èovjeèe, otputeni su ti grijesi!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
de cierto os digo que a los hijos de los hombres les serán perdonados todos los pecados y blasfemias, cualesquiera que sean
doista, kaem vam, sve æe se oprostiti sinovima ljudskima, koliki god bili grijesi i hule kojima pohule.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por lo cual, te digo que sus muchos pecados son perdonados, puesto que amó mucho. pero al que se le perdona poco, poco ama
stoga, kaem ti, oproteni su joj grijesi mnogi jer ljubljae mnogo. komu se malo oprata, malo ljubi."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"no juzguéis, y no seréis juzgados. no condenéis, y no seréis condenados. perdonad, y seréis perdonados
"ne sudite i neæete biti suðeni. ne osuðujte i neæete biti osuðeni. pratajte i oprostit æe vam se.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
hará con este novillo como hizo con el novillo del sacrificio por el pecado; lo mismo hará con él. así el sacerdote hará expiación por ellos, y serán perdonados
i s juncem neka uradi kako je uradio s onim juncem rtve okajnice - tako neka uèini i s tim. i poto sveæenik nad èlanovima zajednice izvri obred pomirenja, bit æe im oproteno.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entonces le trajeron un paralítico tendido sobre una camilla. y viendo jesús la fe de ellos, dijo al paralítico: --ten ánimo, hijo; tus pecados te son perdonados
kad gle, donijee mu uzetoga koji je leao na nosiljci. vidjevi njihovu vjeru, reèe isus uzetomu: "hrabro, sinko, otputaju ti se grijesi!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"hablad al corazón de jerusalén y proclamadle que su condena ha terminado y su iniquidad ha sido perdonada, que de la mano de jehovah ya ha recibido el doble por todos sus pecados.
govorite srcu jeruzalema, vièite mu da mu se ropstvo okonèa, da mu je krivnja okajana, jer iz jahvine ruke primi dvostruko za sve grijehe svoje."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível