Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
¿quieres golpear?
vil du banke på?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quieres golpear?
banke på?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿me quieres golpear?
vil du slå mig?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
golpear a los guardias.
du slår vagter.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿quieres golpear a alguién, chico rudo?
du vil banke noget, hva`? skrap fyr, hva`?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si quieres golpear algo, golpéame a mí.
hvis du vil slå nogen, så slå mig.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿así que me quieres golpear todos los días?
så du ønsker at slå mig hver dag?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿quieres golpear gente por mí?
vil du arbejde for mig? vil du banke folk for mig?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- si quieres golpear algo, gol...
- slå på...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿quieres repartir o quieres golpear?
vil du give eller slå?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vamos a golpear a los rumanos.
vi vil tæske rumænerne.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no golpear a mí.
ikke slå den til mig.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- genial, ¿quieres golpear unas bolas?
- okay. har du lyst til at spille?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- golpear a quién?
- træffe hvem?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
crees que está bien golpear a los niños.
så du synes, det er okay at slå sine børn.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voy a golpear a max".
max skal have en flad.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
si quieres golpear a la gente, hazlo por ti, no por mí.
hvis du vil slå folk, så gør det for dig selv, ikke for mig.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ¿acabas de golpear a roar?
- har du lige slået roar? - nej.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- no golpear a una persona.
- lkke at ramme en person.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"¿estás aprendiendo a boxear porque quieres golpear a tu madre?"
"fordi du vil banke din mor?"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível