Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aunque tu no io seas.
selv om du ikke er.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aunque tu estás genial.
men du ser godt ud. - klar?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- aunque tu belleza es real.
du er adeligt smuk.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aunque tu diseño fue interrumpido.
men din plan blev afbrudt.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aunque, ¿tu no, ya sabes...?
men du gjorde det ikke... du ved?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aunque tu cara se ve en negativo.
dit ansigt er negativt. gør ikke det.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aunque tu mujer disienta. discúlpanos.
selv om din kone ikke er enig.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aunque tu esperanza sea falsa, es grandiosa.
selv når du har falske forhåbninger, er de stadig store.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la ley me lo entregará aunque tu no quieras.
loven giver mig ham, hvis du ikke vil.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aunque tu perro orine como niña, me gusta.
han tisser som en hun, men jeg kan lide ham.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aunque tu información sobre la chelista nos vino bien.
selvom tippet om hende cellisten var ret brugbart.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- aunque tu mana lo tenga, esta buena - ¿qué?
selvom de ikke er hos mor, dækker hun altid et godt bord.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¡aunque tu papá sea dueño de la pista, sácala!
jeg er ligeglad med, at din far ejer banen. få hende væk!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aunque tu papá haya hecho las pirámides, esto es de blancos.
om han så byggede pyramiderne. det er de hvide, der bygger muren.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cóndor, aunque tu muerte sea extraordinariamente dolorosa tu alma vivirá.
ved du, "kondor", selv hvis din fysiske død er usædvanlig smertefuld, - lever din sjæl videre.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
aunque tu corazón se niegue a la bondad ten algo de piedad.
skønt dit bryst er hårdt som sten, så vis mig dog lidt medynk.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aunque tu belleza se acabase y fueras... ¡no digas eso!
-sig det ikke.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aunque tu situación no sea la ideal ante las cámaras, que se jodan.
selv om din situation lige nu ikke er ret kameravenlig. skråt op med dem.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bueno, aunque tu cuerpo puede ser fuerte, tu mente es maleable.
din krop er stærk, men dit sind kan formes.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estoy tan emocionada me encanta lavar coches tambien, aunque, tu sabes
- eksalteret. jeg holder altså af bilvask.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: