Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
porque he visto eso antes.
fordi jeg har set det før.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no, nos preguntaste antes de subir al tren.
nej, du spurgte før vi stod på toget, ikke før vi forlod stationen.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- por supuesto. porque ya dijiste eso antes.
- det sagde du før.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es porque nos conocíamos de antes, ¿verdad?
vi har mødt hinanden før, ikke?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- no preguntaste eso.
- det spurgte du bare ikke om.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porque nos necesitas
fordi du behøver os.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dijiste eso antes.
- det sagde du før.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porque... nos conocemos.
- fordi vi har kendt hinanden.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-¿porque nos embarazaron?
- kærligheden spillede os et puds.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porque nos detenemos aqui?
hvorfor stopper vi her?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- nunca hizo eso antes.
- sådan har den aldrig gjort før.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- porque nos esta llamando?
- hvorfor ringer han til os?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
digo, ¿porque nos mentiría?
hvorfor skulle hun lyve for os?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- debería guardar eso antes...
- okay, fjern den før du--
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nos preguntaste que pensábamos, joachim.
du spurgte, hvad vi mente, joachim.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- perdona. ¿cómo sabes mi nombre? porque nos conocimos antes.
- hvor ved du fra hvad jeg hedder?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ¿adónde escuché eso antes?
-hvor har jeg hørt det før?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- porque nos rastrearían, ¿entiendes?
- den her kan ikke spores.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haré de cuenta que no me preguntaste eso.
- det hørte jeg bare ikke.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿por qué no nos preguntaste, a nosotros?
hvorfor spurgte du ikke bare os?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: