Você procurou por: corresponde (Espanhol - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Esperanto

Informações

Spanish

corresponde

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Esperanto

Informações

Espanhol

un metro cúbico corresponde a 1000 litros.

Esperanto

unu kuba metro egalas al 1000 litroj.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la concepción generalizada de la vida de un bibliotecario no corresponde a la realidad.

Esperanto

la kutima koncepto pri bibliotekista vivo ne estas konforma al la realo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la url local no se corresponde con un puerto detectado. ¿continuar?

Esperanto

la loka uri ne konvenas al la eltrovita konektilo. Ĉu daŭrigi?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el justo es librado de la desgracia, pero el impío llega al lugar que le corresponde

Esperanto

piulo estas savata kontraux mizero, kaj malpiulo venas sur lian lokon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

porque él retribuye al hombre de acuerdo con sus obras, y hace que cada uno halle lo que corresponde a sus caminos

Esperanto

sed li repagas al homo laux liaj agoj, kaj laux la vojo de cxiu li renkontas lin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y en la vara que corresponde a leví escribe el nombre de aarón; pues habrá una vara para cada jefe de su casa paterna

Esperanto

sed la nomon de aaron skribu sur la bastono de levi; cxar unu bastono devas esti de la estro de ilia tribo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

luego aarón presentará como sacrificio por el pecado el novillo que le corresponde a él, para hacer expiación por sí mismo y por su familia

Esperanto

kaj aaron alportos sian bovidon de pekofero, kaj pekliberigos sin kaj sian domon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

porque agar representa a sinaí, montaña que está en arabia y corresponde a la jerusalén actual, la cual es esclava juntamente con sus hijos

Esperanto

cxar tiu hagar estas la monto sinaj en arabujo, kaj prezentas la nunan jerusalemon, cxar sxi estas sklavigita kune kun siaj infanoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el nombre introducido no corresponde a un servidor único. asegúrese de que su red está configurada sin conflictos de nombres entre las máquinas con windows y unix.

Esperanto

la donita nomo ne estas tradukebla al sola servilo. certigu, ke via reto nur havas unu nomon inter vindozaj kaj uniksaj reteroj.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Ésta es la porción que corresponde a aarón y la porción que corresponde a sus hijos de las ofrendas quemadas a jehovah, desde el día en que él los consagró para ser sacerdotes de jehovah

Esperanto

tio estas la sankta parto de aaron kaj la sankta parto de liaj filoj el la fajroferoj de la eternulo de post la tago, en kiu ili estis aligitaj, por esti pastroj al la eternulo,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la pantalla en la que aparecerá la ventana de la aplicación. el valor 0 corresponde a la pantalla en la que se encuentre el puntero del ratón. @label

Esperanto

@ label

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"aarón presentará como sacrificio por el pecado el novillo que le corresponde a él, para hacer expiación por sí mismo y por su familia. luego degollará su novillo como sacrificio por el pecado

Esperanto

kaj aaron alportos sian bovidon de pekofero, kaj pekliberigos sin kaj sian domon, kaj bucxos sian bovidon de pekofero.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

pablo respondió: --ante el tribunal del césar estoy, donde me corresponde ser juzgado. a los judíos no he hecho ninguna injusticia, como tú muy bien lo sabes

Esperanto

sed pauxlo diris:mi staras antaux la tribunalo de cezaro, kie mi devas esti jugxata; kontraux la judoj mi faris nenian malbonon, kiel ankaux vi tre bone scias.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(al músico principal. salmo. cántico de david) en sion, oh dios, te corresponde la alabanza; a ti serán pagados los votos

Esperanto

al la hxorestro. psalmo de david. kanto. vin oni fidas kaj gloras, ho dio, en cion; kaj al vi oni plenumas promesojn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de la mitad que corresponde a los hijos de israel tomarás uno por cada 50, tanto de las personas como del ganado vacuno, de los asnos, de las ovejas y de todo animal, y se los darás a los levitas que tienen el cuidado del tabernáculo de jehovah.

Esperanto

kaj el la duono, apartenanta al la izraelidoj, prenu po unu kaptito el kvindek, kiel el la homoj, tiel ankaux el la bovoj, el la azenoj, kaj el la sxafoj, el cxiuj brutoj, kaj donu ilin al la levidoj, kiuj plenumas la oficojn en la tabernaklo de la eternulo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no se pudo encontrar la entrada de directorio en %s que corresponda con el nodo-i

Esperanto

malsukcesis trovi en %s dosierujan elementon kies indeksnodo kongruas

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,753,596,414 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK