Você procurou por: derribará (Espanhol - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Esperanto

Informações

Spanish

derribará

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Esperanto

Informações

Espanhol

jehovah derribará la casa de los soberbios, pero afirmará los linderos de la viuda

Esperanto

la domon de fieruloj la eternulo ruinigas; sed li gardas la limojn de vidvino.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

también abatirá tus altos muros fortificados; los derribará a tierra, hasta el polvo

Esperanto

kaj viajn altajn fortikajn murojn li renversos, malaltigos, jxetos sur la teron al la polvo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y al llevar en cautiverio a la multitud, su corazón se enaltecerá. derribará a muchos miles, pero no prevalecerá

Esperanto

li forkondukos tiun homamason, kaj fierigxos lia koro; sed kvankam li venkos multajn milojn, li tamen ne farigxos pli forta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en cuanto a los diez cuernos, de aquel reino se levantarán diez reyes. tras ellos se levantará otro, el cual será mayor que los primeros y derribará a tres reyes

Esperanto

la dek kornoj signifas, ke el tiu regno aperos dek regxoj, kaj post ili eliros alia, malsimila al la antauxaj, kaj faligos tri regxojn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

junto a él estaba tobías el amonita, quien dijo: --lo que ellos edifican, si sube una zorra, derribará su muro de piedra

Esperanto

kaj tobija, la amonido, kiu estis apud li, diris:ecx tio, kion ili konstruas, estas tia, ke se venos vulpo, gxi detruos ilian sxtonan muregon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no me puedo imaginar que a una empresa europea se le permita derribar todo un estado canadiense, con todas sus casas, iglesias y cementerios.

Esperanto

mi ne povas imagi, ke al eŭropa entrepreno oni permesus detrui tutan kanadan urbon kun ĉiuj ĝiaj domoj, preĝejoj kaj tombejoj.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,784,486,720 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK