Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a la llegada a la puerta de san juan, fue recibido por su familia.
a l'arrivée à la porte de san juan, il a été reçu par sa famille.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
períodos de descanso tras la llegada a un destino determinado
périodes de repos à l'arrivée
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cabe señalar la llegada a partir del 2000 de taiwaneses y chinos.
on notera que les années 2000 sont marquées par l'arrivée de taïwanais et de chinois.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
• virar lentamente las puertas 25° con la llegada a bordo.
virer lentement les panneaux aux 25 m à l'approche des extrémités des cordages
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en la cumbre se promoverá un programa que impulse la llegada a un acuerdo.
le sommet va promouvoir un ordre du jour destiné à lancer le débat dans l'espoir d'un consensus.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estas inspecciones se efectuarán obligatoriamente dentro de las 48 horas siguientes a la llegada a puerto del buque.
ces inspections s'effectuent obligatoirement dans un délai de quarante-huit heures suivant l'arrivée du navire au port.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: se ha estabilizado la llegada a gran escala de unos 95.000 yazidíes del iraq.
:: l'arrivée massive d'environ 95 000 réfugiés yazidis en provenance de l'iraq s'est stabilisée.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los recientes tercero y cuarto autos de acusación dieron lugar a la llegada a la haya de ocho nuevos acusados.
les huit accusés mis en cause dans les troisième et quatrième actes d'accusation ont été remis au tribunal.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esto compensará las consecuencias negativas de la llegada a la ue de grandes contingentes de inmigrantes ilegales.
l’objectif est de compenser les conséquences négatives de l’arrivée dans l’ue de nombreux immigrants irréguliers.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el cuaderno diario se rellenará cada día (medianoche) o antes de la llegada a puerto.
le journal de pêche est complété chaque jour (minuit) ou avant l’arrivée au port;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durante su estancia, observó la llegada a la base de 31 todo terreno militares de la marca toyota.
alors qu'il s'y trouvait, 31 toyota militarisées de type landcruiser sont arrivées à la base.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
que, en opinión del estado miembro, ofrezcan garantías suficientes de la llegada a destino de los productos, y
présentant, à la satisfaction de l'État membre, des garanties suffisantes quant à l'arrivée à destination des produits; et
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
16. la llegada a la edad adulta y el acceso al primer empleo son una ocasión de escapar a la pobreza.
le passage à l'âge adulte et l'accès au premier emploi constitue une chance d'échapper à la pauvreté.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6. cuando estallaron brotes de enfermedades en el ganado fue difícil lograr la llegada a tiempo de sueros y vacunas.
6. il a été difficile d'obtenir les vaccins et les sérums en temps voulu en cas d'épizooties.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la primera inspección tendrá lugar inmediatamente de la llegada a la zona de la misión y deberá quedar finalizada en el plazo de un mes.
la première inspection est effectuée immédiatement à l'arrivée dans la zone de la mission et devra être terminée dans un délai d'un mois.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
9. la llegada a la zona de la misión de tres helicópteros a principios de abril ha fortalecido la capacidad operacional general de la unomur.
9. l'arrivée dans la région de la mission de trois hélicoptères au début avril a renforcé la capacité opérationnelle d'ensemble de la monuor.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a. emergencias complejas
a. situations d'urgence complexes
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 4
Qualidade:
con la llegada a la unión en2004 de nuevos estados miembrosque tienen en su mayoría redes detransporte menos desarrolladas, las rte cobran una importancia todavíamayor.
il convient, enfin, de mettreen œuvre de grands projets d’infrastructures de transport à l’échelleeuropéenne, comme les réseaux transeuropéens (rte), qui vont acquérirencore plus d’importance avec l’adhésion des nouveaux États membres en2004, dont les réseaux de transportsont souvent moins développés.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- la llegada a kinshasa del presidente de sudáfrica, thabo mbeki, y de los representantes de la unión africana y la unión europea;
- l'arrivée à kinshasa du président thabo mbeki d'afrique du sud, des émissaires de l'union africaine et de l'union européenne;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la aduana de partida informará de la llegada a la aduana de destino inicialmente prevista mediante el mensaje de “expedición del aviso de llegada”.
le bureau de départ informe de l'arrivée le bureau de destination initialement prévu au moyen du message “renvoi de l'avis d'arrivée”.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: