Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es muy agotador.
c'est vraiment crevant.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estimulante y agotador.
excitant et épuisant.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
simplemente habréis tenido un día largo y agotador.
vous avez simplement eu une journée longue et épuisante.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aspectos técnicos un proceso complicado y agotador. daysy
plateforme logicielle applications.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
el agotador ritmo de trabajo del tribunal complica más el problema.
le taux élevé de diminution des effectifs du tribunal aggrave ce problème.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el proceso del presupuesto por programas de este año fue agotador para todos.
le processus d'adoption du budget-programme de cette année a été très laborieux pour tous les participants.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
también a ellos les afecta el carácter agotador de 1a vida del circo.
les enfants du cirque sont affectés par le caractère épuisant de ce mode de vie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
es agotador escribir a otros sirios cuyo sufrimiento y desafíos conocimos tan poco.
c'est épuisant d'écrire à des syriens de ceux qui souffrent et des difficultés que nous connaissons.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durante el traslado al hospital expresó quejas sobre el tratamiento alegando que era incómodo y agotador.
il s'était plaint des conditions pendant son transport à l'hôpital, qu'il qualifiait d'inconfortables et fatigantes.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con todo, debemos estar preparados para un enfrentamiento prolongado y agotador contra este mal de nuestros tiempos.
cependant, nous devons nous préparer à un affrontement long et épuisant avec ce mal contemporain.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) explota al niño obligándole a realizar un trabajo agotador o un trabajo impropio de su edad;
il exploite l'enfant en lui imposant un travail exténuant ou qui n'est pas adapté à son âge ;
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esto afecta a la capacidad de la población activa para asumir una carga de trabajo pesada en un ambiente de trabajo agotador.
cela a des répercussions sur la capacité des travailleurs à assumer une lourde charge de travail dans des conditions extrêmement difficiles.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yemen, que vivió un año 2011 particularmente agotador, sigue bajo vigilancia desde la partida del poder de ali abdallah saleh.
le yémen, qui a connu une année 2011 particulièrement éprouvante, reste sous surveillance depuis le départ du pouvoir d'ali abdallah saleh.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no importa si te desempeñas en literatura, periodismo, cine o televisión, tienes que recorrer un camino agotador para obtener su permiso.
que vous travailliez dans la littérature, le journalisme, le cinéma ou la télévision, il faut s'épuiser à obtenir leurs autorisations.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el secretario general (interpretación del inglés): todos ustedes han tenido un día largo y agotador, y no deseo quitarles más tiempo.
le secrétaire général (interprétation de l'anglais) : vous avez eu une longue journée épuisante et je ne voudrais pas abuser davantage de votre temps.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: