Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
muy a menudo
très souvent
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no muy a menudo
pas très souvent
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo utilizamos muy a menudo.
nous l'utilisons très souvent.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
voy muy a menudo a esquiar.
je vais très souvent skier.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sí, yo lo hago muy a menudo.
oui, moi je le fais, tout au moins.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la pobreza muy a menudo significa exclusión.
pauvreté signifie le plus souvent exclusion.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las víctimas eran muy a menudo menores de edad.
les victimes étaient souvent des mineures.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una respuesta correcta sería "muy a menudo ".
la réponse convenable serait "le plus souvent ".
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
uno no consigue una oportunidad como esta muy a menudo.
on n’a pas souvent ce genre d’opportunité.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en efecto, muy a menudo esos datos no existen.
en effet, très souvent, ces données n’existent pas.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
muy a menudo no se puede contar con esos elementos.
or, trop fréquemment, ces derniers ne sont pas disposés à les fournir.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
muy a menudo, estas jóvenes contraen rápidamente el sida.
très souvent, ces jeunes filles contractent rapidement le sida.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en este parlamento se habla muy a menudo de la subsidiariedad.
dans cette assemblée, nous entendons beaucoup de discussions sur les aspects subsidiaires.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
muy a menudo, no hubo testigos de esas matanzas o masacres.
le plus souvent, ces tueries ou massacres se dérouleraient sans témoin.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los problemas medioambientales tienen muy a menudo una dimensión transfronteriza.
les problèmes environnementaux ont très souvent une dimension transfrontière.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
actualmente, este tipo de empleo incluye muy a menudo una pensión.
aujourd'hui, les emplois de ce type donnent très souvent droit à une retraite.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la ejecución y la aplicación suelen pasarse por alto muy a menudo.
trop souvent, en effet, la mise en œuvre et l'application sont négligées.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
163. muy a menudo los acreedores afectados serán los “locales”.
163. très souvent, les créanciers lésés seront les créanciers “locaux”.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
piedra, como bien sabemos, con la que hemos tropezado muy a menudo.
la forme juridique d'une société n'a rien à voir avec les questions fiscales.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
se presentan muy a menudo en polvo, escamas o granulados. _bar_
elles se présentent le plus souvent en poudre, en paillettes ou en granulés. _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade: