Você procurou por: para quien es esto (Espanhol - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

French

Informações

Spanish

para quien es esto

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Francês

Informações

Espanhol

vondervring para quien sea.

Francês

débats du parlement européen

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

para quien fuere de interés

Francês

À qui de droit,

Última atualização: 2013-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

se establecen sanciones para quien:

Francês

cette loi prévoit des peines pour quiconque:

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

un receptor unifying es perfecto para quien:

Francês

le récepteur unifying est idéal pour tous ceux qui:

Última atualização: 2012-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

me pregunto de quién es esto.

Francês

je me demande de qui c'est.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¿para quién es la traducción?

Francês

a qui s'adresse la traduction ?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

para quién?

Francês

pour qui?

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pero, ¿es esto una gatantía y para quién?

Francês

mais cela constitue-t-il une garantie et pour qui?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¿para quién?

Francês

personne ne songe évidemment à lui en disputer le droit.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ya sólo el título es atractivo. y particularmente alentador para quien es oriundo de un país de emigrantes e inmigrantes y en él vive.

Francês

en outre, j'espère que le conseil se montrera également prêt à l'avenir à soumettre les domaines de la lutte contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme à davantage de contrôle démocratique afin que cela ne reste pas aux seules mains d'un conseil unanime car c'est en fait une base politique assez faible.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

es importante también para la defensa de los legítimos intereses del pueblo saharaui, para quien es muy importante el cumplimiento riguroso del citado plan.

Francês

c'est également important pour la défense des intérêts légitimes du peuple sahraoui pour lequel le respect rigoureux de ce plan est primordial.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el servicio de correo rápido responde a las necesidades de una clientela de negocios para quien es esencial la entrega al destinatario en un plazo garantizado.

Francês

le service de courrier rapide répond aux besoins d'une clientèle d'affaires pour laquelle il est essentiel que les envois soient remis au destinataire dans un délai garanti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

< 35 kg, para quienes es adecuada una forma farmacéutica sólida.

Francês

< 35 kg et en mesure de prendre des médicaments sous forme solide.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

vid es perfecto para quienes:

Francês

vid est parfait pour quiconque:

Última atualização: 2016-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

sabe lo que cada uno merece y los infieles verán para quién es la morada postrera.

Francês

il sait ce que chaque âme acquiert. et les mécréants sauront bientôt à qui appartient la bonne demeure finale.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el anterior programa está dirigido a jueces de primer ingreso, para quienes es obligatorio.

Francês

ce programme est destiné aux jeunes juges, pour lesquels il est obligatoire.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

esto es fundamental para quienes deben aplicarlos.

Francês

cela est essentiel pour ceux qui sont chargés de les exécuter.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pregunta: ¿para quién trabaja?

Francês

question : pour qui ?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

437. oportunidades educativas para quienes aprenden inglés.

Francês

437. l'égalité des chances dans l'enseignement pour les personnes ayant besoin d'un apprentissage de l'anglais.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

-para quienes estén en mis circunstancias, sí.

Francês

-- pour presque tous ceux qui sont dans ma position.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,764,097,325 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK