Você procurou por: siliconado (Espanhol - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Francês

Informações

Espanhol

siliconado

Francês

siliconisation

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

poliéster siliconado

Francês

film de protection polyester siliconé

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

recubrimiento de liberación poliéster siliconado

Francês

film de protection polyester siliconé

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

las pccc en aceite siliconado lograron una degradación de 33% en un lapso de 56 días.

Francês

diluée dans l'huile silicone, la substance a subi une dégradation de 33 % en 56 jours.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

las pccc en aceite siliconado logró una degradación máxima de 38% solamente en lapso de 56 días.

Francês

diluée dans l'huile silicone, la substance n'a subi qu'une dégradation de 38 % en 56 jours.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

refuerzo: película de poliéster / etileno-acetato de vinilo; película de poliéster siliconado.

Francês

excipients: triacétine; adhésif acrylique (contenant un polymère d’ acrylate de 2-ethylhexyl; de n-vinyl pyrrolidone et de hexamethyleneglycol dimethacrylate; film d’ acétate de polyester ethylène-vinyl; film de polyester siliconé.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

el recubrimiento de liberación está formado por dos bandas superpuestas de poliéster siliconado, que deben ser retiradas y desechadas por el paciente antes de aplicar el parche.

Francês

le film de protection est composé de deux bandes de polyester siliconé superposées que le patient décolle et jète avant l’ application du dispositif transdermique.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

1 ml de solución en un vial de 2 ml (vidrio) con tapón de inyección de clorobutilo siliconado, y con cierre de tapa levadiza.

Francês

1 ml de solution dans un flacon (en verre) de 2 ml muni d’un bouchon d’injection en chlorobutyle siliconé et d’un opercule amovible.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

la oxibutinina, la triacetina y el adhesivo acrílico tienen una película de refuerzo de pet/eva transparente y están forrados con un recubrimiento de liberación de poliéster siliconado.

Francês

l’oxybutynine, la triacétine et l’adhésif de copolymère acrylique sont disponibles sur une membrane support en pet/eva recouverte d’un film protecteur en polyester siliconé.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

vial de vidrio transparente (tipo i) con tapón de caucho de butilo siliconado y sello de aluminio y precinto desprendible de plástico, con 10 ml de concentrado.

Francês

flacon en verre transparent (type i) muni d’un bouchon en élastomère butyle siliconé serti d’une capsule en aluminium avec un opercule en plastique amovible, contenant 10 ml de solution à diluer.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

jeringas precargadas desechables (vidrio de tipo i siliconado), con 0,5 ml de solución acuosa estéril lista para usar, cerradas con un pistón de goma.

Francês

seringues pré-remplies à usage unique (verre siliconé de type i), contenant 0,5 ml de solution aqueuse, stérile, prête à l’ emploi, fermées par un piston en caoutchouc.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

viales de vidrio tipo 1 (20 ml), sellados con un tapón de goma de clorobutilo siliconado y una lámina de cierre de aluminio; conteniendo 400 mg de polvo.

Francês

flacons en verre (20 ml) de type 1, fermés par un bouchon en caoutchouc chlorobutyle siliconé, et par un opercule amovible en aluminium contenant 400 mg de poudre.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

jeringas precargadas desechables (vidrio de tipo i siliconado), con 0,5 ml de solución acuosa estéril lista para usar, cerradas con un pistón de goma que no contiene látex.

Francês

seringues pré-remplies à usage unique (verre siliconé de type i), contenant 0,5 ml de solution aqueuse, stérile, prête à l’emploi, fermées par un piston en caoutchouc ne contenant pas de latex.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

vial (vidrio tipo 1) con un tapón (goma de clorobutilo siliconado) y un precinto (aluminio) con tapa (polipropileno) flip-off.

Francês

flacon (en verre de type i) muni d’un bouchon en caoutchouc (chlorobutyle siliconé) et scellé par un joint (aluminium) avec un opercule (flip-off) (polypropylène).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,770,566,633 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK