Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
algunos de ellos tienen aún lugar.
certains de ces conflits perdurent.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en éstos tienen lugar las clases teóricas y prácticas, así como la formación práctica.
la structuration des écoles du secteur médical et social n'est pas uniforme.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ellos tienen bastante tiempo.
ils ont assez de temps.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en efecto, éstas tienen lugar en forma de no.
en effet, celles-ci surviennent sous forme de no.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
cada año tienen lugar dos reuniones.
deux réunions ont lieu chaque année.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tienen lugar las siguientes intervenciones:
interviennent :
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en minsk tienen lugar reuniones de miles de personas.
on a vu à minsk des réunions rassemblant plusieurs milliers de personnes.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
solamente cinco de ellos tienen abogados.
seuls cinq prévenus ont eu des avocats.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las elecciones subsiguientes tienen lugar cada dos años.
des élections ont lieu par la suite tous les deux ans.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
conflictos armados que tienen lugar en el territorio
conflits armés qui se développent sur le territoire
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
algunos de ellos tienen incluso notas brillantes.
leurs études dans des écoles extérieures à ces institutions.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
asimismo tienen lugar visitas familiares de modo habitual.
les proches des détenus sont régulièrement autorisés à leur rendre visite.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dichos eventos tienen lugar igualmente en otras universidades.
des initiatives semblables sont prises dans d'autres universités.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: porcentaje de partos que tienen lugar en centros sanitarios
:: taux d'accouchements en maternité
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entre los estados miembros tienen lugar movimientos emigratorios acentuados.
l'on observe actuellement une mobilité marquée entre les différents États membres.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
286. cada año tienen lugar en mónaco importantes actos culturales:
286. chaque année se déroulent d'importantes manifestations culturelles:
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en ellos tienen casa y comida, ropa, servicios médicos y fisioterapéuticos, y asistencia social y atención psicológica.
ces centres prennent en charge le logement, l'alimentation et les vêtements, et offrent des services de kinésithérapie et de médecine, ainsi qu'une aide psychosociale.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las elecciones parlamentarias tienen lugar cada cuatro años (art. 65).
le parlement est élu pour un mandat de 4 ans (art. 65).
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tales enseñanzas tienen lugar en los denominados "centros e.p.a.
ces enseignements sont dispensés dans les "centres e.p.a."
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
no existen en túnez arreglos alternativos para la transferencia de fondos ya que todas éstas, a países extranjeros o desde ellos, tienen lugar necesariamente por conducto de bancos o de la oficina de correos.
en tunisie, aucun transfert de fonds ne s'effectue sans l'intervention des institutions traditionnelles. en effet, toutes les transactions de ce type effectuées avec l'étranger se font obligatoirement par l'intermédiaire des banques ou de la poste tunisienne.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: