Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
toma nota de
prend note:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:
[toma nota de
[prend note de ce qui suit
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nota de prensa
liste de distribution presse
Última atualização: 2017-03-20
Frequência de uso: 21
Qualidade:
nota de prensa:
contact pour la presse :
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(nota de sudáfrica)
(lettre de l'afrique du sud)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por consiguiente, se recomienda que las sesiones de cata se realicen entre las 10 y las 12 de la mañana.
toutefois, ce critère ne doit pas être poussé à l’extrême, au point que la faim puisse constituer un facteur de distraction chez les dégustateurs et réduire leur capacité de discrimination. par conséquent, il est recommandé d’organiser les séances de dégustations entre dix heures du matin et midi.
cuando no sea así, el jefe del panel deberá repetir la evaluación de la muestra específica en otra sesión de cata.
dans le cas contraire, le chef de jury devra répéter l’évaluation de l’échantillon en question lors d'une autre séance de dégustation.
pueden abstenerse de catar un aceite cuando aprecien por vía olfativa directa algún atributo negativo sumamente intenso, en cuyo caso deberán registrar en la ficha de cata esta circunstancia excepcional.
le dégustateur peut s'abstenir de déguster une huile s'il détecte par voie olfactive directe un quelconque attribut négatif extrêmement intense. en pareil cas, il consignera cette circonstance exceptionnelle sur la feuille de profil.
de cata a la, en cualquiet caso, difícil situación presupuestaria, hay que partir del hecho de que, de todos modos, había que destinai en 1987 dos millones de ecus pata pioyectos brain.
la situation budgétaire étant déjà difficile, il convient de prendre pour hypothèse que les projets brain disposeront pour l'année 1987 de 2 millions d'ecus tout au plus.
la sala de cata debe estar a una temperatura comprendida entre los 20° y los 25° c (véase coi/t.20/doc. no 6).
la température de la salle de dégustation doit être comprise entre 20 et 25 °c (voir coi/t. 20/doc. no6).