Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
desde el cielo, tom y lila dicen adiós a sus amigos.
Αpiό τον ουρανό, ο Το# και η Λίλα χαιρετούν του φίλου του.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el ángel de jehovah llamó por segunda vez a abraham desde el cielo
Και εφωνησε δευτερον ο αγγελος του Κυριου προς τον Αβρααμ εκ του ουρανου,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y nosotros oímos esta voz dirigida desde el cielo cuando estábamos con él en el monte santo
και ταυτην την φωνην ημεις ηκουσαμεν εξ ουρανου ελθουσαν, οντες μετ' αυτου εν τω ορει τω αγιω.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y vino una voz desde el cielo: "tú eres mi hijo amado; en ti tengo complacencia.
και φωνη εγεινεν εκ των ουρανων Συ εισαι ο Υιος μου ο αγαπητος, εις τον οποιον ευηρεστηθην.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
oh dios de los ejércitos, vuelve, por favor; mira desde el cielo, considera y visita esta viña
Επιστρεψον, δεομεθα, Θεε των δυναμεων επιβλεψον εξ ουρανου και ιδε, και επισκεψαι την αμπελον ταυτην,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pues la ira de dios se manifiesta desde el cielo contra toda impiedad e injusticia de los hombres que con injusticia detienen la verdad
Διοτι οργη Θεου αποκαλυπτεται απ' ουρανου επι πασαν ασεβειαν και αδικιαν ανθρωπων, οιτινες κατακρατουσι την αληθειαν εν αδικια.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mientras iba de viaje, llegando cerca de damasco, aconteció de repente que le rodeó un resplandor de luz desde el cielo
Ενω δε πορευομενος επλησιαζεν εις την Δαμασκον, εξαιφνης ηστραψε περι αυτον φως απο του ουρανου,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en cuanto al espía desde el cielo o programa zircon, sobre el que se basaba todo el asunto, miles de personas han visto
Σ' αυτό το θέμα, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα έχει να παίξει ένα σπουδαίο ρόλο.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"descendiste sobre el monte sinaí y les hablaste desde el cielo. les diste decretos rectos, instrucciones fieles, leyes y mandamientos buenos
Και κατεβης επι το ορος Σινα, και ελαλησας μετ' αυτων εξ ουρανου, και εδωκας εις αυτους ευθειας κρισεις και αληθινους νομους, διαταγματα και εντολας αγαθας
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
se puede chillar y se pueden gritar lemas desde el cielo, pero la gente no invertirá, a no ser que esté convencida de que existe la posibilidad de conseguir un rendimiento.
Από την άποψη αυτή, κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να προτρέξω της αυριανής συζήτησης και να επισημάνω τις δικές μου προτεραιότητες για την άτυπη σύνοδο κορυφής.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una lanzadera ariane 5 despega en el cielo de kourou desde el puerto espacial europeo el 18 de diciembre de 2004.
Η ΕΥΡΠΗ των Εpiιχειρήσεων αριθ. 19
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mira desde tu santa morada, desde el cielo, y bendice a tu pueblo israel y la tierra que nos has dado, como juraste a nuestros padres: una tierra que fluye leche y miel.
επιβλεψον εκ του οικου σου του αγιου, εκ του ουρανου, και ευλογησον τον λαον σου τον Ισραηλ, και την γην την οποιαν εδωκας εις ημας, καθως ωμοσας προς τους πατερας ημων, γην ρεουσαν γαλα και μελι.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y retribuir con descanso, junto con nosotros, a vosotros que sois afligidos. esto sucederá cuando el señor jesús con sus poderosos ángeles se manifieste desde el ciel
εις εσας δε τους θλιβομενους ανεσιν μεθ' ημων, οταν ο Κυριος Ιησους αποκαλυφθη απ' ουρανου μετα των αγγελων της δυναμεως αυτου
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entonces dios escuchó la voz del muchacho, y el ángel de dios llamó a agar desde el cielo y le dijo: --¿qué tienes, agar? no temas, porque dios ha oído la voz del muchacho, allí donde está
Εισηκουσε δε ο Θεος την φωνην του παιδιου και εφωνησεν αγγελος Θεου προς την Αγαρ εκ του ουρανου, και ειπε προς αυτην, Τι εχεις, Αγαρ; μη φοβου διοτι ηκουσεν ο Θεος την φωνην του παιδιου εκ του τοπου ενθα κειται
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jehovah dijo a abram, después que lot se había separado de él: "alza tus ojos y mira desde el lugar donde estás, hacia el norte, el sur, el este y el oeste
Και ειπε Κυριος προς τον Αβραμ, αφου διεχωρισθη ο Λωτ απ' αυτου, Υψωσον τωρα τους οφθαλμους σου, και ιδε απο του τοπου οπου εισαι, προς αρκτον και μεσημβριαν και ανατολην και δυσιν
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sin embargo, yo, señor presidente, abogo por la suspensión de la inmunidad, aunque digo acto seguido que acataré y respetaré y suscribiré la que sea la opinión mayoritaria de esta asamblea, recordando aquellas bellísimas palabras de arguelles, en el discurso preliminar de la constitución española de 1812, cuando decía que desde el cielo estrellado de las ideas se hace la luz.
Παρ' όλα αυτά εγώ, κύριε Πρόεδρε είμαι υπέρ της άρσης της ασυλίας, αν και λέω ότι θα συνταχθώ και θα σεβαστώ και θα συνυπογράψω την απόφαση της πλειοψηφίας της Συνέλευσης όποια κι αν είναι, ενθυμούμενος εκείνα τα ωραία λόγια του arguelles, στην εισαγωγική ομιλία του γιατο Ισπανικό Σύνταγμα του 1812 όταν έλεγε ότι από τον έναστρο ουρανό των ιδεών δημιουργείται το φως.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: