A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
los pacientes asignados a circadin manifestaron una latencia del sueño de 24,3 minutos, frente a 12,9 minutos en el grupo de placebo.
Το circadin επέφερε βράχυνση στην αναφερόµενη από τους ασθενείς λανθάνουσα κατάσταση ύπνου κατά 24, 3 λεπτά έναντι 12, 9 λεπτά µε το εικονικό φάρµακο.
debido a la latencia del inicio, algunos de los efectos terapéuticos y/ o de los efectos secundarios de xeomin también pueden interferir con la capacidad para conducir y utilizar máquinas.
Λόγω της αφανούς έναρξης της δράσης, ορισµένες θεραπευτικές ή/ και ανεπιθύµητες ενέργειες του xeomin ενδέχεται επίσης να µειώσουν την ικανότητα οδήγησης και χειρισµού µηχανών.
los estudios realizados utilizando parámetros objetivos no han mostrado efectos clínicos relevantes de la cetirizina, a la dosis recomendada de 10 mg, sobre la capacidad para conducir, la latencia al sueño y la respuesta motora.
Αντικειµενικές µετρήσεις της δυνατότητας οδήγησης, του λανθάνοντος χρόνου ύπνου και της επίδοσης στην γραµµή συναρµολόγησης δεν έχουν δείξει κλινικά σηµαντικές επιδράσεις στη συνιστώµενη δόση των 10 mg.
en pacientes con depresión, el tratamiento con 25 mg de thymanax aumentó la fase lenta del sueño sin modificar la cantidad de sueño rem (rapid eye movement) o la fase de latencia del sueño rem.
Σε καταθλιπτικούς ασθενείς, η αγωγή με thymanax 25 mg αύξησε τον ύπνο βραδέος κύματος χωρίς μεταβολή της ποσότητας του ύπνου rem (Ταχεία Κίνηση Οφθαλμών) ή του λανθάνοντος χρόνου του ύπνου rem.
“ risperdal consta no debe emplearse en exacerbaciones agudas de la esquizofrenia sin asegurar una cobertura antipsicótica suficiente con risperidona oral o con el antipsicótico anterior durante el periodo de latencia de tres semanas a partir de la primera inyección de risperdal consta .”
« Το risperdal consta δεν πρέπει να χορηγείται σε οξείες περιπτώσεις έξαρσης σχιζοφρένειας χωρίς να διασφαλίζεται η επαρκής αντιψυχωσική κάλυψη µε από του στόµατος χορηγούµενη ρισπεριδόνη ή προηγούµενα αντιψυχωσικά κατά τη διάρκεια της περιόδου υστέρησης των τριών εβδοµάδων που ακολουθεί την πρώτη ένεση risperdal consta ».
8. el primer punto en el que debe buscarse la mejora de las condiciones de gestión es la continuidad de la programación de los planes de desarrollo rural. por ello, el comité respalda a la comisión en sus esfuerzos por elaborar la nueva política de desarrollo rural, a fin de limitar al máximo los "tiempos de latencia" entre dos períodos de programación.
7.11 Τέλος, η ΕΟΚΕ προτείνει να επιφορτιστεί ο άξονας "αγροτική οικονομία" με έναν ορισμένο αριθμό υπηρεσιών που θα επιτρέψουν τη βελτίωση της ποιότητας ζωής υπέρ των γεωργικών πληθυσμών (υπηρεσίες αντικατάστασης καλλιεργητών για παράδειγμα).
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível