Você procurou por: recogen (Espanhol - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Greek

Informações

Spanish

recogen

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Grego

Informações

Espanhol

datos operativos que se recogen

Grego

* αναφορές αφίξεων/

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las manzanas se recogen a mano.

Grego

Συγκομιδή:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

estos descuentos se recogen a continuación.

Grego

Οι εν λόγω εκπτώσεις παρατίθενται κατωτέρω.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

a continuación se recogen las principales recomendaciones.

Grego

Κατωτέρω παρατίθενται οι βασικές συστάσεις.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

acontinuación se recogen extractos de la decisión:

Grego

Ειδικότερα, η κοινοτική συνεργασία στον τοµέα της piολιτικής άµυνας έχει τουςακόλουθους στόχους: n u l l

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en las directrices comunitarias se recogen más excepciones.

Grego

Περαιτέρω διατάξεις παρέκκλισης παρέχονται στις κοινοτικές κατευθυντήριες γραμμές.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en esta documento se recogen las siguintes medidas:

Grego

Το έγγραφο αυτό απαριθμεί όλα τα ακόλουθα μέτρα:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

estas interacciones se recogen en la siguiente tabla.

Grego

Οι αλληλεπιδράσεις αυτές αναφέρονται στους κάτωθι πίνακες φαρμακευτικών αλληλεπιδράσεων.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

los filtrados se recogen en frascos (5.8).

Grego

Τα διηθήματα συλλέγονται σε φιαλίδια (5.8).

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

las principales conclusiones se recogen en el recuadro siguiente.

Grego

Αυτό συβαίνει κυρίω όσον αφορά την αντιετώpiιση των συpiτωάτων των άνω άκρων.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

a continuación se recogen los objetivos específicos de tempus:

Grego

8ι piιρ στχι τ tempus ναι ι ξ:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

las medidas consideradas necesarias se recogen en siete puntos:

Grego

Εισηγητής: ο κ. sergio colombo (Ιταλία - Εργαζόμενοι).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

dichas estimaciones se recogen en el cuadro iii del anejo iii.

Grego

Οι σειρές περιλαμβάνουν συνήθως 50 έως 2 000 κομμάτια.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

los resultados del cálculo se recogen en el cuadro 1 siguiente:

Grego

Τα αποτελέσματα του υπολογισμού παρατίθενται στον ακόλουθο πίνακα 1:

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

los importes reales por acreedor se recogen en el cuadro siguiente:

Grego

Το τελικό χρέος ανά πιστωτή είναι αυτό που εμφαίνεται στον ακόλουθο πίνακα:

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

estas medidas especiales incluyen los conceptos que se recogen a continuación:

Grego

Τα ειδικά αυτά μέτρα περιλαμβάνουν τα εξής:

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

los frutos del baobab (adansonia digitata) se recogen de los árboles.

Grego

Τα φρούτα baobab (adansonia digitata) συλλέγονται από δέντρα.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

recogen textos oficiales de la (comunicaciones al consejo, programas, informes, proposiciones).

Grego

Ανατυπώνουν κείμενα της Επιτροπής (ανακοινώσεις προς το Συμβούλιο, προγράμματα, εκθέσεις, προτάσεις).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

recogen textos oficiales de la comisión (comunicaciones al consejo, programas, informes, proposiciones!.

Grego

Ανατυπώνουν επίσημα κείμενα της Επιτροπής (ανακοινώσεις προς το Συμβούλιο, προγράμματα, εκθέσεις, προ­τάσεις).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

recogen textos oficia/es de ja comisión (comunicaciones al consejo, programas, informes, propuestas).

Grego

Ανατυπώνουν επίσημα κείμενα της Επιτροπής (ανακοινώσεις προς το Συμβούλιο, προγράμματα, εκθέσεις, προτάσεις).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,773,284,127 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK