Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
y las subpartidas:
και στις ακόλουθες διακρίσεις:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) a las subpartidas:
β) στις ακόλουθες διακρίσεις:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
subpartidas * tipos de queso *
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
posición neta de las siguientes subpartidas:
Καθαρή θέση των ακόλουθων επιμέρους στοιχείων:
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 8
Qualidade:
Referência:
-una de las subpartidas de la nomenclatura combinada,
-σε μία από τις διακρίσεις της συνδυασμένης ονοματολογίας
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-alguna de las subpartidas de la nomenclatura combinada
-σε μία από τις διακρίσεις της συνδυασμένης ονοματολογίας
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-de una de las subpartidas de la nomenclatura combinada, o
-σε μια από τις διακρίσεις της συνδυασμένης ονοματολογίας, ή
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
42.02 notas explicativas de las subpartidas -ij/5 -
42.02 Επεξηγηματική Σημείωση Διακρίσεων -ij/5 -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deberán figurar por separado, como subpartidas de las partidas consideradas:
Πρέπει να αναφέρονται χωριστά ως υποδιαιρέσεις των οικείων λογαριασμών:
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bombas manuales, excepto las de las subpartidas 8413.11 u 8413.19 del sa
Χειροκίνητες αντλίες ρευστών
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
otros activos intraeurosistema ( neto ) +) posición neta de las siguientes subpartidas :
Λοιπές απαιτήσεις εντός του Ευρωσυστήματος ( καθαρές ) +
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
— subpartidas 14.3.1, letra b) (retribuciones del personal técnico no docente),
— Υποκεφάλαια 14.3.1, στοιχείο β' (αποδοχές του τεχνικού μη διδακτικού προσωπικού), και 14.3.1, στοιχείο γ' (αποδοχές του διοικητικού προσωπικού)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
— subpartidas 14.3.3 (gastos de alojamiento) y 14.3.4 (gastos de manutención)
— Υποκεφάλαια 14.3.3 (έξοδα διαμονής) και 14.3.4 (έξοδα διατροφής)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
— subpartidas 14.3.7 (gestión y control presupuestario) y 14.3.8 (trabajos especializados)
— Υποκεφάλαια 14.3.7 (διαχείριση και έλεγχος του προϋπολογισμού) και
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
— subpartidas 14.3.3 (gastos de alojamiento) y 14.3.4 (gastos de manutención) ción)
— Υποκεφάλαια 14.3.3 (έξοδα διαμονής) και 14.3.4 (έξοδα διατροφής)....
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: