Você procurou por: asfixiaron (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

asfixiaron

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

supuestamente también lo asfixiaron.

Inglês

he was also allegedly suffocated.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

catorce kurdos se asfixiaron en las bodegas de un ferry en llamas en patras.

Inglês

fourteen kurds died of asphyxiation in the hold of a burning ship in patras.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

así que queda un pregunta: ¿se asfixió él mismo o lo asfixiaron?

Inglês

so there remains a question: did he asphyxiate himself, or was he asphyxiated.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aparentemente, durante el interrogatorio lo golpearon en los riñones y lo asfixiaron con una bolsa de plástico.

Inglês

during interrogation he is alleged to have been beaten in the kidneys and suffocated with a plastic bag.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se sabe de dos casos en que casi todos los ocupantes del contenedor se asfixiaron o murieron de estrés calórico.

Inglês

in two known instances, nearly all the men in the container were asphyxiated or died of heat stroke.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuando empezó la segunda mitad, los cowboys continuaron dominando en el juego ofensivo y asfixiaron a los packers.

Inglês

when the second half began, the cowboys continued their defensive dominance and stifled the packers.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

algunos testigos dijeron a los investigadores que ataron a una niña de 6 años de edad a un poste y la asfixiaron con una bolsa de plástico.

Inglês

witnesses told investigators that they tied one six-year-old girl to a pole and suffocated her with a plastic bag.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

alli, entre finales de enero y abril de 1945, las ss asfixiaron con gas entre 5.000 y 6.000 prisioneros.

Inglês

in late 1944, the ss set up a provisional gas chamber at ravensbrück in a hut next to the crematorium, where between 5,000 and 6,000 prisoners were gassed between late january and april 1945.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuando lo asfixiaron. me asfixiaron a mí también la palabra sagrada que es la poesía. pueden asfixiar el verso pero no puede matar al poeta.

Inglês

when they murdered him, when they strangled him, they strangled the poetry out of me as well… you can strangle the verse, but you can’t shut up the poet.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

como de costumbre, los análisis y las posiciones sobre los ataques químicos del 21 de agosto al este de damasco, que asfixiaron a cientos de sirios, son contrapuestos.

Inglês

as usual, analyses and views on the chemical attack that on august 21st, in eastern damascus, asphyxiated hundreds of syrians, oppose each other.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

diversos testigos declararon que los agentes les aplicaron electrochoques en los genitales, les asfixiaron con fundas de máquinas de escribir, les amenazaron con armas cargadas y les provocaron quemaduras con radiadores.

Inglês

various witnesses testified that the officers administered electric shocks to their genitals, suffocated them with typewriter covers, threatened them with loaded guns, and burned them on radiators.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los agentes del upp de rocinha interrogaron a amarildo, le torturaron con electrochoques, le asfixiaron con una bolsa de plástico e hicieron desaparecer los restos mortales. desde entonces 25 policías han sido acusados.

Inglês

agents of the rocinha upp questioned amarildo, tortured him with electroshocks, suffocated him with a plastic bag and then made his body disappear. 25 policemen have been indicted.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a fines de agosto, un camión con los cuerpos de 71 personas fue descubierto a un lado de una carrera austriaca. las autoridades dicen que las víctimas, que se asume eran refugiados, se asfixiaron.

Inglês

in late august, a truck with the bodies of 71 people was discovered on the side of an austrian road; authorities say the victims, who are assumed to be refugees, suffocated.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la comunicación se refería también a las muertes de nueve diplomáticos iraníes que se dijo fueron víctimas de esta operación militar, así como a las de muchos prisioneros hazaras que, según se informa, se asfixiaron en contenedores de metal durante su traslado a una base militar.

Inglês

the communication also addressed the deaths of nine iranian diplomats who were said to be killed in this military operation as well as the deaths of many hazara prisoners who reportedly suffocated in metal containers during their transfer to a military base.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la corrupción creciente, la falta de voluntad de algunos políticos y la acción de fuerzas externas, incluidas estrictas medidas de seguridad israelíes, limitaron la capacidad de funcionamiento de la autoridad palestina, frenaron el crecimiento y asfixiaron las reformas de las instituciones públicas.

Inglês

continued corruption, lack of will on the part of some politicians and external forces that included stringent israeli security measures, all served to limit the functional authority of the palestinian authority and to stifle the growth and reform of public institutions.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

265. en la parte pública las autoridades asfixiaron económicamente sus servicios, no hubo mantenimiento, las medicinas fueron pocas y de mala calidad, la inseguridad adentro del hospital y a los alrededores fue preocupante y, entrar a la sala de emergencias era deprimente y desalentador para cualquier paciente o familiar de éste.

Inglês

265. in the public part, the authorities starved the service of funds: there was no maintenance, medicines were in short supply and of poor quality, insecurity within and around the hospitals was a concern, and entering the emergency room was a depressing and discouraging experience for patients and family members alike.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,737,780,978 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK