Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
conceder acceso a las propiedades a otros usuarios
granting access for properties to another users
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el usuario puede conceder acceso a sus propiedades a otros usuarios.
user can grant access for his properties to another users
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
conceder acceso a terceros a elementos de redes y a recursos específicos;
to give third parties access to specified network elements and/or facilities;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se debe conceder acceso adicional si el acusado o su abogado lo consideran necesario.
if the accused person or his lawyer deems it necessary, further access should be granted.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
negativa de la comisiÓn a conceder acceso a los documentos presentados por los estados miembros
commission’s refusal to grant access to documents submitted by member states
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuando resulte evidente que no se cumplen las condiciones necesarias para conceder acceso al rtp;
(a) when it becomes evident that the conditions for granting access to the rtp were not met;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los permisos tienen por objeto conceder acceso a la zona cerrada por puertas especiales en el muro.
permits are intended to grant access to the closed zone through special gates in the wall.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(f bis) proporcionen a terceros una oferta de referencia para conceder acceso a los conductos;
(fa) to provide third parties with a reference offer for the granting of access to ducts;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i) cuando resulte evidente que no se cumplen las condiciones necesarias para conceder acceso al programa;
(i) if it becomes evident that the conditions for granting access to the programme were not met;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ii) cuando resulte evidente que han dejado de cumplirse las condiciones necesarias para conceder acceso al programa.
(ii) if it becomes evident that the conditions for granting access to the programme are no longer met.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a cambio de conceder acceso real a mercados adicionales, no obtendríamos ningún nuevo acceso al mercado de esos países.
there would be no new market access in these emerging economies in exchange for the actual additional market access we would be giving.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
procede conceder acceso a los sitios web únicamente si la agencia de calificación crediticia puede garantizar la confidencialidad de la información solicitada.
access to the websites should only be granted if a credit rating agency is able to ensure the confidentiality of the requested information.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
la tercera cuestión es que sí se podría conceder acceso al informe al gobierno sueco; no se va a publicar ningún secreto.
the third point is that you really could give the report to the government; it is not going to reveal any secrets.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
del mismo modo, la decisión de conceder acceso libre en el mercado europeo a los productos de los países menos desarrollados es muy importante.
similarly, the decision to grant free access to the european market to products from less developed countries is important.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
al archivar el asunto gfu, la comisión subrayó nuevamente (perseguiría con firmeza cualquier negativa a conceder acceso a los gasoductos europeos.
in order for european customers to effectively benefit from the new choices, it must now be ensured that norwegian gas can be transported through european gas pipelines without any artificial obstacles. when
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además, la aplicación de un periodo de retención de cinco años permitiría conceder acceso al rtp durante ese mismo periodo sin necesidad de una nueva solicitud.
furthermore, a five year retention period would allow granting access to the rtp for five years without a new application.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a saddam hussein se le tiene que dejar ver claro, de forma convincente, que tiene que conceder acceso incondicional e ilimitado a los equipos de inspección.
it should be made clear to saddam hussein, persuasively, that he must allow unconditional and unrestricted access to the inspection teams.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
la agencia concederá acceso a este registro a las autoridades competentes de los estados miembros.
the agency shall grant access to this register to the competent authorities of the member states.
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
alcance de la información a la que los estados miembros deben conceder acceso de conformidad con el artículo 91, apartado 3, de la directiva 2009/65/ce
scope of the information to be made accessible by member states in accordance with article 91(3) of directive 2009/65/ec
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
no se concederá acceso a un documento administrativo cuando su difusión pueda poner en peligro:
access to an administrative document shall not be granted where its disclosure could undermine:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: