Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gracias por aceptar mi solicitud de amistad
thank you for accepting my friend request
Última atualização: 2015-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gracias por aceptar.
“i see what you mean.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gracias por aceptar mi solicitud de amistad hermosa
de nada idola
Última atualização: 2022-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
muchísimas gracias por aceptar la pregunta.
thank you for agreeing to take the question.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
entiende que la mesa desea aceptar la solicitud.
he took it that the committee wished to accede to that request.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gracias por aceptar nuestra invitación.
welcome. thank you for accepting our invitation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pinuccio, gracias por aceptar esta entrevista.
pinuccio, thanks for accepting this interview.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gracias por aceptar mi invitación en facebook.
thank you for accepting my invitation on facebook.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aceptar la solicitud para un puesto de trabajo
accepting a job candidate.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hola gracias por aceptar mi invitar, ya ocupada
i got ure name from the profile directory here on skype cuz i was bored and lookin for new people to talk to.lol jess staley: 25/f here u?
Última atualização: 2015-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
señor salinas, gracias por aceptar esta entrevista.
- mr. salinas, thank you for accepting this interview.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
decide aceptar la solicitud de una opinión consultiva;
"decides to comply with the request for an advisory opinion;
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
de no haber objeciones entiende que el comité desea aceptar la solicitud.
if he heard no objection, he would take it that the committee wished to accede to that request.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
creo que podemos aceptar la solicitud del sr. metten de hacer uso del artículo 103.
i think as a
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hola isabel, primero de todo, gracias por aceptar esta entrevista.
hi isabel. first of all, thank you for accepting to do this interview.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ted, en primer lugar, gracias por aceptar realizar esta entrevista.
ted, first of all, thank you for accepting this interview.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(3) la comisión evalúa la procedencia de aceptar la solicitud.
the commission assesses whether the request should be accepted.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el hecho de que sea usted el ponente dificulta las cosas, pero no puedo aceptar la solicitud.
because you are the rapporteur it makes it difficult, but i cannot accept the request.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
así que, gracias por aceptar benchmark desde cualquier rincón del mundo y por apoyar nuestros productos.
so, thank you for accepting benchmark into your neck of the woods and for supporting our products.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
italia se mostró dispuesta a aceptar la solicitud si se modificaba el texto del rcp.
italy could accept the application with revised wording in the spc.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: