Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dejar de fumar
ex-smoker
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
dejar de fumar .
if you smoke, talk to your doctor about ways to quit.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dejar de disparar!
we’ll hear in plenty of time.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dejar de jugar el juego de la culpa.
quit playing the blame-game.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
organigrama de la para la seguridad y
organisational pla agency for safet
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
organigrama de la para la evaluación de medicamentos
joint cpmp/cvmp financial working groups control on quality and inspection
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
(ii) la para todos ,
(ii) for all ,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
» de ric a ´ la de la para n ´ las y
america c and indian policy area
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yo bajo la _______ para principiantes.
cojemos
Última atualização: 2015-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
véase la para más información.
see for further details.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
24 dejar ser una función para la que . hallar la suma de todos los valores de la para los que .
24 let be a function for which . find the sum of all values of for which .
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dejará para el sol de la tarde
will leave for the evening sun
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
consulte la para información más detallada.
please refer to the for more detailed information.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no sale insulina de la para obtener una dosis correcta usted debe:
a small amount of insulin remains in the cartridge but a dose cannot be dialled.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
. la simulación funcional completa de la para simular sistemas mecánicos complejos,
productive tool for simulating complex me chanical systems.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
relatora especial de la para la libertad de expresión comisión interamericana de derechos humanos
inter-american commission on human rights special rapporteur on freedom of expression
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buscar todos los posibles valores de la para que la siguiente declaración es verdadera:
find all possible values of for which the following statement is true:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
4 dejar ser un triángulo con . dejar ser el punto medio de , el punto medio de y al pie de la perpendicular de la para . demostrar que .
4 let be a triangle with . let be the midpoint of , the midpoint of and the foot of the perpendicular from to . prove that .
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
además, puedes poner la opción apropiada para dejar para tiempo de ahorros de la luz del día en vuestra parte del mundo.
in addition, you may set the appropriate option to allow for daylight savings time in your part of the world.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
otras prioridades hicieron que la comisión dejara para 1997 el examen de la metodología previsto inicialmente para 1995.
the review of the methodology initially planned for 1995 was postponed by the commission to 1997 owing to competing priorities.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: