Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
y te desarraigará de la tierra de los vivientes.
and uproot you from the land of the living. selah
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en efecto, esto desarraigará todos los términos anteriores e instituciones de gobiernos actuales y formas de gobernar.
this will in effect uproot all previous terms and institutions of current government and governance.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hacia el fin de la gran tribulación dios selectivamente desarraigará a todos los malos que queden, a fin de separar lo limpio de lo inmundo.
toward the end of the apocalypse, god will selectively weed out any remaining evil ones in order to separate the clean from the unclean.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
52:5 por tanto dios te derribará para siempre; te cortará y te arrancará de tu morada, y te desarraigará de la tierra de los vivientes.
52:5 god will likewise destroy you forever. he will take you up, and pluck you out of your tent, and root you out of the land of the living.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por tanto dios te derribará para siempre: te asolará y te arrancará de tu morada, y te desarraigará de la tierra de los vivientes. (selah.)
but god will put an end to you for ever; driving you out from your tent, uprooting you from the land of the living. (selah.)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: