Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Él me advirtió que yo fracasaría.
he warned me that i would fail.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en esta empresa, él no fracasaría.
in this venture, he would not fail.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
muchos creían que el proyecto fracasaría.
there were many who believed that the project would fail.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
aquellos que se manifestaron pensaban que éste fracasaría.
those who expressed an opinion thought it would fail to be adopted.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
por consiguiente, un modelo de desarrollo único fracasaría.
a uniform development model would therefore be doomed to failure.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para mí fue impactante porque nunca me imaginé que fracasaría ...
it was quite a shock to me because i had never thought that i would fall into failure and despair...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les dijimos que una campaña en espanglish fracasaría”, dijo gonzález.
we told them a campaign in spanglish would fail,” gonzalez said.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una vez que ese vínculo es derrocado, nuestro equipo de soporte fracasaría.
once that link is overthrown, our support team would fail.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el presidente prodi tiene razón: una constitución inflexible fracasaría sin remedio.
europe, however, as mr watson pointed out, does not need a presidency which is content merely to rubber-stamp initiatives or act as a referee; it does not need pedantic lists of the different demands.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para mí fue impactante porque nunca me imaginé que fracasaría y que caería en la desesperación.
it was quite a shock to me because i had never thought that i would fall into failure and despair.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
creo que esta exigencia fracasaría ante problemas prácticos o, al menos, sería enormemente difícil.
i believe this project is likely to fall foul of practical problems or that these will at least make things far more difficult.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
education international - la iniciativa educación para todos fracasaría sin la implicación efectiva de los docentes
education international - education for all set to fail without meaningful teacher involvement
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y si se debe exacerbar la competencia, es el conjunto de su política de movilidad sostenible la que fracasaría.
moreover, if we were to increase competition, your entire sustainable mobility policy would fall through.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uno dijo que era una suerte que no se sometiera a referéndum pues en tal caso también fracasaría en su país, portugal.
one person said that it was fortunate that no referendum was to take place, for in that case it would also fail to be adopted in his own country, portugal.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
si no pudiésemos conseguir este acuerdo mañana, la propuesta simplemente fracasaría, puesto que el reach entraría en vigor.
if we were unable to succeed with this agreement tomorrow, the proposal would simply fall, as reach would then take over.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
allí acordamos que ningún país de bajos ingresos con una estrategia creíble de reducción de la pobreza fracasaría simplemente por falta de recursos externos.
we agree that no low-income country with a credible poverty-reduction strategy should fail just because of the lack of external resources.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yo estoy firmemente convencido de que un enfoque que ofreciera a las partes en conflicto la posibilidad de jugar con el factor del tiempo, fracasaría.
i firmly believe that a negotiating approach that allowed the warring parties to play for time would fail.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
sin la apertura de la unión a nuevos estados miembros, la unificación europea se quedaría en un proyecto incompleto y fracasaría porque le faltaría la racionalidad política.
unless the union is open to new member states, in the long term european integration would remain a half-baked project and would fail for lack of a political rationale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
5.1 en sus observaciones a la exposición del estado parte, el abogado mantiene que la apelación al tribunal supremo no es un recurso eficaz porque con toda seguridad fracasaría.
5.1 in his comments on the state party's submission, counsel argues that an appeal to the high court is not an effective remedy, since it would be bound to fail.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sin duda, todo intento de fijar los tipos de interés nominales por debajo de cero fracasaría, puesto que el público preferiría mantener efectivo a constituir o mantener depósitos a tipos negativos.
any attempt to fix nominal interest rates below zero would doubtless be unsuccessful because the public would rather keep their money in cash than set up or hold savings at negative interest rates.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade: