Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the other does not answer for a moment.
the other does not answer for a moment.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but i nave a lot of work to do in russia.
but i nave a lot of work to do in russia.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i'm ready for a lot of visitors were satisfied.
i'm ready for a lot of visitors were satisfied.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
susanna: right. a lot of work.
susanna: right. a lot of work.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it takes a lot of work to be that good, and it’s not repaid.
it takes a lot of work to be that good, and it’s not repaid.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
happy friday!!!!!!!! it’s been a week with a lot of work but which ended on a happy note.
share: happy friday!!!!!!!! it’s been a week with a lot of work but which ended on a happy note.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i am up for a lot of fun but i won't do things that i don't like and i won't be treated like a sex toy.
i am up for a lot of fun but i won't do things that i don't like and i won't be treated like a sex toy.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nos hemos ido soltando a la hora de hablar y de entender a las gentes de por aquí y más o menos vamos distinguiendo a los que realmente tienen algo, de los que vienen a por unas “tablets for a lot of pain” (pastillas para un dolor muy fuerte)…
we got a better understanding of the language and acquired some fluency in it, so that we could tell those who really needed attention and those who just come for “ some tablets for a lot of pain”…..
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
let us see now what the difference of working with percentage points is. if a question says that france's population is 11% of the population of the eu in 2000, and it has increased by 2 percentage points in 2015, what is the new percentage? in this case, it is much easier to calculate the result, because they give us directly the number of percentage points to add to the initial value. so we just do: 11 + 2 = 13% this way, we get that the population of france represents a 13% of the whole population of the eu in 2015. again here, we could work with the unit format, doing 0.11 + 0.02 = 0.13, but we would have to change twice (from and to percentage formats), slowing down our calculation process, so it would be useless. anyway, do not worry in this sense, because when you have practised a lot of exercises, you will be able to better decide when to choose one or the other format (percentage or unit) to speed up your calculations, and no matter the format you choose, you will get the same result. on the other hand, if a question provides us with percentage points of decrease, we would have to subtract them from the initial value. for example: if the population of finland is 1.2% of the population of the eu in 2000, and it has decreased by 0.2 percentage points in 2015, what is the new percentage?
Última atualização: 2021-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: