Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en otro post pregunta retóricamente :
in another post he asks rhetorically :
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a este respecto eev exclama retóricamente :
in this regard eev rhetorically exclaims :
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿a dónde más podías ir?" ella pregunta retóricamente.
where else are you going to go?" she asks rhetorically.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
¿qué hago aquí? preguntas. y no lo haces retóricamente.
what am i still here for.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en efecto lo es, pero, en algunos sentidos, sólo retóricamente.
that is so, but in some senses only rhetorically.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no basta con hacer hincapié retóricamente en la importancia de este tratado.
it is simply not enough to engage in rhetorical emphasis on the importance of the npt.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
también se nos ha preguntado, espero que retóricamente, si tenemos miedo.
we were also asked, hopefully rhetorically, whether we were afraid.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
"¿quién quiere trabajar para una empresa corrupta?" preguntó retóricamente.
‘who wants to work for a corrupt company?’ he quizzed rhetorically.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
pregunto retóricamente que quién de nosotros sabe algo de los partidos políticos a nivel europeo.
it is a rhetorical question, but who of us knows anything about the european political parties?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a eso se le llama subsidiariedad, un concepto que siempre invocamos retóricamente en nuestros sermones.
this is where the word ‘ subsidiarity 'comes into play, a concept we are forever invoking in our soap-box rhetoric.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
debe fomentarse y darse importancia a la creatividad, no sólo retóricamente, sino también en la práctica.
creativity has to be promoted and given importance, not only rhetorically, but in practice.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para nosotros éstas no son sólo palabras que se pronuncian retóricamente y luego en la realidad no se tienen en cuenta.
these are not just words to us, to be uttered rhetorically and then to be ignored in reality.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aunque retóricamente el pronal niega cualquier posibilidad de alianza con el fsln, en política nunca se dice nunca.
although pronal rhetorically denies any possible alliances with the fsln, in politics one never says never.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
creo que hemos dicho muchas veces, casi siempre retóricamente, que europa está en sintonía con la gente joven.
that could amount to an obstacle to the activities of small and medium-sized enterprises, becoming an anti-competitive threat to their development.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a la vez que finge estar de acuerdo retóricamente con la paz en annapolis y parís, israel ha estado planificando un ataque atroz a gaza.
while paying lip service to peace at annapolis and paris, israel had been planning its vicious assault on gaza.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de modo que al destruir este tercer poderío nuclear en importancia mundial, ucrania coadyuvó al desarme nuclear en efecto, no retóricamente.
so in destroying this third largest nuclear potential, ukraine actually contributed to nuclear disarmament in real terms, not in words.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿cómo hablar retóricamente de desarrollo rural y desmantelar de esta manera el sector de un producto como el tabaco que tiene mercado?
how is it possible to speak rhetorically of rural development and in this manner dismantle a sector, involving a product such as tobacco, which has a market?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
señor presidente, estoy totalmente en contra de la propuesta del sr. lannoye no porque no tenga razón retóricamente sino porque significa la destrucción del viernes como día de trabajo.
mr president, i should like to say that i am totally opposed to mr lannoye's motion, not because it is not justified rhetorically, but because it will simply mean ruining friday as a working day.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
así, aun cuando retóricamente merkel sea más proamericana que su predecesor, washington sabe que alemania dispone tan sólo de una capacidad económica limitada para representar un papel global o militar más amplio.
therefore, even if rhetorically merkel is more pro-american than her predecessor, washington knows that germany has only a limited economic capacity to play a wider global or military role.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
como en el caso de encuentros aburridos y repletos de formalismo que se definen retóricamente “hechos de gracia” sin más, quizás incluso antes de comenzar.
as in the case of boring meetings full of formalism that are rhetorically described as “acts of grace” without scrutiny, maybe even before beginning.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: