Você procurou por: debia ser (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

debia ser

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

debía ser:

Inglês

would be replaced by:

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

como debÍa ser

Inglês

as it should have been

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

como debía ser.

Inglês

the impetrated soul, as it should have been.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

debía ser solicitado.

Inglês

he could apply for it."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

ella debió ser un hijo

Inglês

it should be me, it could be me

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

debía ser más profesional.

Inglês

more professional.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

debía ser el siguiente:

Inglês

was revised to read:

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esto debía ser una prioridad.

Inglês

this should be a priority.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el mundo debía ser así?

Inglês

the world should be this way?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

como debía ser. así que iban…

Inglês

– they must have felt they had to try.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1) sangre debía ser derramada

Inglês

1) blood must be shed.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sepultado está todo: ello debía ser.

Inglês

buried is everything.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

doha debía ser el ciclo del desarrollo.

Inglês

doha should have been the development cycle.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

debía ser la línea de actuación socialista.

Inglês

that must have been socialist policy.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

cerepro debía ser utilizado durante una operación.

Inglês

cerepro was intended for use during an operation.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

a corto plazo, la casa debía ser eliminada.

Inglês

in the mean time, the casa was to be eliminated.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

así debía ser: ahora que solo; que solísimo

Inglês

so it should be: now that i am lonely, so lonely that i rime with

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el era el que (aparentemente) debía ser castigado.

Inglês

he was the one who (seemingly) should have been punished.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el debía ser leal al emperador romano (césar).

Inglês

he was supposed to be loyal to the roman emperor (caesar).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la entrega debía ser "cfr la libertad-ecuador ".

Inglês

delivery was to be "cfr la libertad-ecuador. "

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,784,320,254 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK