Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
¡no digas groserías!
don't swear!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a veces usan groserías terribles.
sometimes they use terrible swear words.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
decir groserías alivia el dolor.
swearing relieves the pain.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tom no debería decirle groserías a mary.
tom shouldn't say such rude things to mary.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
groserías e insultos a usuarios del sistema;
rudeness and insults to system users;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- no hablar con groserías o malas palabras.
- do not talk to swear or curse words.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y sufría maltrato, golpes y muchas groserías.
she suffered abuse, beatings and a lot of insults.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las otras groserías han sido un poco arrojadas por ahi.
the other f-word has been thown around quite a bit.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
groserías que las rusas no pueden decir en internet
dirty words russian girls can’t say on the internet · global voices
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- inscripción de groserías en las paredes, pizarrones, etc.
- writing of obscenities on walls, blackboards, etc.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿cuáles son las groserías más usadas en el holandés?
what are the most commonly used swear words in dutch?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el video oficial de la canción, sin groserías, está acá:
the official video of the song, free of swear words, is below:
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
frenado groserías, maltratos y abusos de supervisores y jefes en las fábricas.
an end to abusive language and treatment by foremen and supervisors.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
emin y adnan son descritos como rufianes, que estaban tomando y diciendo groserías en un restaurante.
emin and adnan are depicted as ruffians, drinking and swearing in a restaurant.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ella tiene miedo que cuando el niño nazca le haga groserías porque no quiere ese embarazo”.
my sister’s afraid that when the baby is born raquel will treat it badly because she doesn’t want that pregnancy.”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
conozco a muchas personas, muchas personas negras santalucianas que no pueden decir más que algunas groserías en patwa.
i know many people, many people who are black saint lucians and cannot speak more than patois cuss words.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
muchos programas televisivos y películas parecen tratar las groserías como si fueran divertidas o "graciosas".
many television programs and movies seem to treat rudeness as funny or clever.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
por ejemplo, no se permitían groserías en nuestra casa, ni por parte nuestra, de nuestros amigos o de los adultos.
profanity, for example, was not allowed in our house — not from us, from our friends, or adults.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
puede tratarse de abuso verbal proveniente de un compañero de trabajo, como groserías o intimidación, comentarios sarcásticos o provocaciones incesantes.
it might be verbal abuse from a coworker, such as swearing and intimidation, snide comments or unrelenting teasing.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
“el lenguaje es duro; tiene muchas groserías,” recuerda ganase, “pero no es injustificado.
“the language is harsh; it had plenty cusswords ,” ganase recalls, “but not unwarranted.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: