Você procurou por: guao linoç (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

guao linoç

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

guao

Inglês

guaooo

Última atualização: 2017-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¡guao!

Inglês

¡wow!

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

guao de peladero

Inglês

rhus

Última atualização: 2013-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¡guao! vamos pues. es ésa la clase de cosas.

Inglês

wow. let's go for it. that's the kind of stuff.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

escuchar a @brandonallwood hablar sobre sus experiencias con depresión y suicidio a escala nacional es... guao.

Inglês

hearing @brandonallwood speak abt his experiences w/ depression & suicide on a national scale is..wow.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

la presencia de elevados casos de suicidio dentro de los esclavos llamó la atención de don fernando y en su libro "los negros brujos" lo detalla, abunda en la forma que usaban generalmente ahorcándose, en otras, envenenamiento por caramagüey o por el guao. señala que el suicidio llegó a revestir carácter epidémico e insistió no sólo en el mecanismo auto agresivo de quien lo usaba sino también como agresividad hacia otras personas y en particular hacia el amo, sustrayéndose de su propiedad y ¡esto fue dicho por ortiz en 1906 cuando estos estudios eran incipientes para la psiquiatría de la época!

Inglês

the presence of high cases of suicide inside the slaves got don fernando's attention and in its book the black sorcerers detail it, it is plentiful in the form that you/they generally used hanging, in other, poisoning for caramagüey or for the guao. it points out that the suicide ended up having epidemic character and not only insisted in the mechanism aggressive car of who used it but also as aggressiveness toward other people and in particular toward the master, sustrayéndose of its property , it was said by ortiz in 1906 when these studies were incipient for the psychiatry of the time!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,787,423,875 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK