Você procurou por: modo: se recomienda usar el modo discontinuo (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

modo: se recomienda usar el modo discontinuo

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

se recomienda usar el nombre genérico.

Inglês

it is strongly recommended to use the generic (nonproprietary) name.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se recomienda usar el formato uk f2169.

Inglês

the united kingdom format f2169 is recommended.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se recomienda usar el volumen más alto posible.

Inglês

as high a carrier volume as practicial is recommended.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se recomienda usar, al menos, el nivel crit.

Inglês

using a level of at least crit is recommended.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se puede usar el modo relativo.

Inglês

relative mode may be used.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

usar el modo & lc

Inglês

use & lc mode

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

usar el modo archivar

Inglês

allow dropping of files and directories onto shares

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se recomienda usar las siguientes empresas licenciadas:

Inglês

the following lincenced companies are offering their service:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se puede también usar el modo raspolirovki.

Inglês

it is possible to use also a way raspolirovki.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se recomienda usar chancletas o sandalias bajas.

Inglês

we recommend the use of slippers or sandals.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

usar el modo de entrada vi

Inglês

use the vi input mode

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se recomienda usar unos buenos zapatos para caminar.

Inglês

good walking shoes are recommended.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se recomienda usar cerezyme con precaución durante el embarazo y la lactancia.

Inglês

cautious use of cerezyme during pregnancy and breastfeeding is recommended.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

se recomienda usar con gases limpios y no viscosos.

Inglês

it is recommended to be used with clean, non viscous gaseous fluids.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se recomienda usar inmediatamente después de la primera apertura.

Inglês

after first opening, immediate use is recommended.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

en este caso se recomienda usar un alambre de mayor diámetro.

Inglês

here, it is recommended to use larger wires.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para más claridad, se recomienda usar llaves en tales situaciones.

Inglês

for clarity, it is advisable to use braces in such situations.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

normalmente no se recomienda usar más de un firewall en un solo equipo.

Inglês

generally it is not recommended to use more than one firewall on an individual computer.

Última atualização: 2017-03-17
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Espanhol

para evitar errores imprevistos, se recomienda usar el mismo modelo de la unidad de expansión.

Inglês

to avoid any unforeseen errors, it is recommended to use the same expansion unit model.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se recomienda usar ivabradina con precaución en pacientes con insuficiencia hepática moderada.

Inglês

caution should be exercised when using ivabradine in patients with moderate hepatic impairment.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,029,790,936 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK