Você procurou por: richtlinie (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

richtlinie

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

2 der richtlinie keinen anlaß gesehen ...

Inglês

4 nr. 2 der richtlinie keinen anlaß gesehen …

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- ausgang aus der gemeinschaft - gemäß verordnung/richtlinie/beschluß nr. ...

Inglês

- ausgang aus der gemeinschaft - gemäß verordnung/richtlinie/beschluß nr. ...

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de ausgang aus … - gemäß verordnung/richtlinie/beschluss nr. ... beschränkungen oder abgaben unterworfen.

Inglês

de ausgang aus …- gemäß verordnung/richtlinie/beschluss nr. … beschränkungen oder abgaben unterworfen.

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

(8) girl es la denominación en alemán de la geruchsimmissions-richtlinie, es decir la directiva sobre olores en el medio ambiente.

Inglês

(8) girl is the denomination in german of the geruchsimmissions-richtlinie, in other words the directive on odours in the environment.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

spätestens sechs jahre nach bekanntgabe dieser richtlinie beschließt der rat auf vorschlag der kommission und nach stellungnahme des beratenden ausschusses, ob die ausnahme nach teil b nummer 3 des anhangs geändert oder aufgehoben werden soll.» artículo 27

Inglês

spaetestens sechs jahre nach bekanntgabe dieser richtlinie beschliesst der rat auf vorschlag der kommission und nach stellungnahme des beratenden ausschusses, ob die ausnahme nach teil b nummer 3 des anhangs geaendert oder aufgehoben werden soll.'

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

donde el texto alemán dice: " fordert eine Überprüfung der ffh-richtlinie ", esto se ha traducido erróneamente en inglés por " review ", cuando debería decir " examination ".

Inglês

the first is the replacement of the word 'review'by the word 'examination'as the english translation of the german Überprüfung; this is only a linguistic adjustment.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,787,727,085 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK