Você procurou por: segun manifiestan las partes (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

segun manifiestan las partes

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

según lo acordado por las partes

Inglês

as agreed by the parties

Última atualização: 2013-05-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

el mercado de referencia según las partes notificantes

Inglês

geographic market definition

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿cómo se manifiestan las alteraciones de la audición?

Inglês

how do hearing alterations become evident?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lista de las partes agrupadas según la situación de las

Inglês

list of parties categorized by 1996-1997 status of

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

según acuerden las partes y las autoridades competentes implicadas.

Inglês

as otherwise agreed by the parties and the competent authorities concerned.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

según volkswagen, no hubo acuerdo alguno entre las partes.

Inglês

there was therefore no agreement between the parties.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la secretaría informará inmediatamente a todas las partes según proceda.

Inglês

the secretariat shall forthwith inform all parties accordingly.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Espanhol

12. la amplitud de la información varió según las partes informantes.

Inglês

the completeness of reporting varied among the reporting parties.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el grado de detalle de las medidas varía considerablemente según las partes.

Inglês

the level of detail of the steps varied considerably across parties.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sólo ahora se manifiestan las atrocidades del régimen ceaucescu en toda su en vergadura.

Inglês

today they want to tell the romanian people and us what is, to their mind, the right attitude in the present circumstances.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1.7 - otras formas de cooperación según el acuerdo de las partes.

Inglês

1.7 other forms of cooperation agreed by the parties.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a las partes deben indicar los principales supuestos básicos utilizados, según corresponda.

Inglês

parties should include key underlying assumptions as appropriate.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuando se manifiestan las diferencias entre los grupos étnicos normalmente no conducen a una confrontación.

Inglês

when differences arose between ethnic groups they generally did not become confrontational.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ahora, vamos a señalar a usted cómolas razas asiáticas manifiestan las cualidades zeta reticuli.

Inglês

now, we will point out to you how the asian races manifests the zeta reticuli qualities. your race has hardly any variation in skin tone.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el campo morfogénico es una plantilla que retiene la forma a través de la cual importa se manifiestan las formas y los acontecimientos.

Inglês

the morphogenic field is a form-holding template through which matter forms and events manifest.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en este sentido, manifiestan las autoridades, son los mismos privados y privadas de libertad quienes negocian los artículos entre sí.

Inglês

in that regard, the authorities say, it is the prisoners who trade the articles among themselves.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

como en mendoza se manifiestan las tradiciones que surgen del cultivo de la vid, proponemos conocer a fondo la industria madre de nuestra provincia.

Inglês

in mendoza the traditions of the wine industry are quite apparent and so, we offer you the possibility to get to know more deeply the main industry of our province.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

según manifiestan algunos observadores, en chechenia están muriendo más personas que en oriente medio.

Inglês

some observers are saying that more people are dying in chechnya than in the middle east.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

igual de importante es la necesidad de reunir información acerca de los padres y hermanos del niño, que ofrezcan un contexto para entender cómo se manifiestan las conductas problemáticas del niño.

Inglês

equally important is the need for gathering information about the child's parents and siblings, which provides a context for understanding how problem behaviors manifest.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

condiciones marco para la formación profesional, hay que tener en cuenta, no obstante, en su aplica­ción práctica las resistencias al cambio que manifiestan las organizaciones.

Inglês

the reason for this lies in the structure of continuing training which is geared towards the principles of the market economy: the level of demand for certain courses - mainly from fulltime trainers - is not very high due to the existence of a whole series of sub-markets, i.e. at the level of the individual training occupations, or at least the individual vocational groups.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,551,868 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK