Você procurou por: sonriele a la vida (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

sonriele a la vida

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

a la vida

Inglês

to life

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

a) la vida;

Inglês

(a) life;

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

oda a la vida

Inglês

an ode to life

Última atualização: 2021-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

a) a la vida.

Inglês

(a) right to life;

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

a) a la vida;

Inglês

(a) to life;

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

derecho a la vida

Inglês

right to life

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 59
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

derecho a la vida.

Inglês

right to live.

Última atualização: 2013-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

a. la vida familiar.

Inglês

a. family life.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

(derecho a la vida)

Inglês

(dignity)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¡sonríele a la vida, israel! ¿quién como tú, pueblo rescatado por el señor? Él es tu escudo y tu ayuda; él es tu espada victoriosa.

Inglês

blessed are you, o israel! who is like you, a people saved by the lord? he is your shield and helper and your glorious sword.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

estando en la cárcel en cuba en 1954, le dió estas instrucciones a uno de sus seguidores: "sonríele a todos, que ya habrá tiempo más adelante para aplastar a todas las cucarachas juntas".

Inglês

while in jail in 1954 in cuba, he instructed one of his allies: "smile at everyone, later there will be time enough to crush all the roaches together."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,750,117,042 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK