Você procurou por: soy cabrona no pendeja (Espanhol - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

soy cabrona pero no pendeja

Inglês

i'm a bitch. don't fuck around.

Última atualização: 2022-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

soy cabrona

Inglês

i'm cabrona

Última atualização: 2016-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

yo es no pendeja yo soy muy intelligante

Inglês

i am not very intelligante asshole

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

asi no pendejo

Inglês

no asshole so low

Última atualização: 2021-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

una vez fuera de su jacuzzi, estos dos cabrones no tienen ni un ápice tenso.

Inglês

once out of their jacuzzi, these two bastards don't have a hard-on.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

alguien que está bien, pero no es un felpudo, alguien que tiene confianza pero no pendejo una.

Inglês

there is no need to be shy here. i am not shy in the least. i love being a female, being carefree, and naughty.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

los dos cabrones no se cansan de chuparse la cola, pero el hermoso moreno que tiene fuego en el culo quiere realmente ser follado.

Inglês

the two bastards do not stop of sucking the dick, but the beautiful brown who has a horny ass really wants to get fucked.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

escupía sancho a menudo, al parecer, un cierto género de saliva pegajosa y algo seca; lo cual visto y notado por el caritativo bosqueril escudero, dijo: -paréceme que de lo que hemos hablado se nos pegan al paladar las lenguas; pero yo traigo un despegador pendiente del arzón de mi caballo, que es tal como bueno. y, levantándose, volvió desde allí a un poco con una gran bota de vino y una empanada de media vara; y no es encarecimiento, porque era de un conejo albar, tan grande que sancho, al tocarla, entendió ser de algún cabrón, no que de cabrito; lo cual visto por sancho, dijo: -y ¿esto trae vuestra merced consigo, señor?

Inglês

sancho kept spitting from time to time, and his spittle seemed somewhat ropy and dry, observing which the compassionate squire of the grove said, "it seems to me that with all this talk of ours our tongues are sticking to the roofs of our mouths; but i have a pretty good loosener hanging from the saddle-bow of my horse," and getting up he came back the next minute with a large bota of wine and a pasty half a yard across; and this is no exaggeration, for it was made of a house rabbit so big that sancho, as he handled it, took it to be made of a goat, not to say a kid, and looking at it he said, "and do you carry this with you, senor?"

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,776,167,014 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK