Você procurou por: autofinanciarse (Espanhol - Italiano)

Espanhol

Tradutor

autofinanciarse

Tradutor

Italiano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Italiano

Informações

Espanhol

esto se consigue si el proyecto logra autofinanciarse o si el gobierno del país beneficiario se compromete a continuarlo.

Italiano

per poter conseguire tale obiettivo, il progetto deve essere in grado di autofinanziarsi o il governo del paese beneficiario deve impegnarsi a proseguire il finanziamento.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en efecto, la nueva contratación del nn bank deberá autofinanciarse con el fin de lograr la independencia real a medio plazo de ing.

Italiano

infatti, la nuova produzione di nn bank dovrebbe essere autofinanziata per garantire la reale indipendenza da ing nel medio termine.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ello indica que la capacidad de autofinanciación del sistema es ligeramente superior al 10 %, lo cual dista mucho de su objetivo a largo plazo de autofinanciarse totalmente.

Italiano

in altri termini, la capacità del sistema di autofinanziarsi è di poco superiore al 10 %, percentuale ben lontana da quella necessaria per una completa autosufficienza.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

partiendo de estas premisas, no se puede alegar que el sistema de garantía de prima única en cuestión pueda autofinanciarse «con toda probabilidad».

Italiano

date queste premesse, non è possibile ritenere che il sistema di garanzie a premio unico in oggetto sia in grado di autofinanziarsi «con ogni probabilità».

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

de hecho, como la industria requiere estructuralmente constantes inyecciones de liquidez para el activo inmovilizado, la caída en el flujo de caja revela la creciente debilidad de la industria de la unión y su incapacidad de autofinanciarse.

Italiano

in realtà, poiché l'industria richiede strutturalmente continue iniezioni di capitale per le immobilizzazioni, il calo dei flussi di cassa rivela la crescente debolezza dell'industria dell'unione e l'incapacità di quest'ultima di autofinanziarsi.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la determinación del importe de la ayuda macrofinanciera de la unión se basará en una evaluación cuantitativa completa de las necesidades residuales de financiación exterior de jordania y tendrá en cuenta su capacidad de autofinanciarse con sus propios recursos, en particular con las reservas internacionales a su disposición.

Italiano

la determinazione dell’importo dell’assistenza macro-finanziaria dell’unione si basa su una valutazione quantitativa completa del fabbisogno di finanziamento esterno residuo della giordania e tiene conto della sua capacità di autofinanziarsi con le proprie risorse, in particolare le riserve internazionali a sua disposizione.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a largo plazo, el objetivo debería ser conseguir que el sistema pueda autofinanciarse completamente, y a corto plazo deberían fijarse objetivos viables para conseguirlo, objetivos que deberían ser objeto de seguimiento.

Italiano

a lungo termine, garantire che il sistema possa autofinanziarsi; a breve termine, definire obiettivi realistici per conseguire tale scopo e monitorarne la realizzazione.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la comisión se preguntaba también si un régimen estatal de garantías que cobra la misma prima a todos los destinatarios, con independencia de los riesgos propios del proyecto financiado, en un sector en el que existe un mercado dispuesto a ofrecer dichas garantías, puede considerarse verosímilmente capaz de autofinanciarse.

Italiano

la commissione si chiedeva anche se un regime di garanzie concesse dallo stato, che esige lo stesso premio da tutti i destinatari, a prescindere dai rischi individuali del progetto finanziato e opera in un settore per il quale esiste un mercato disposto a offrire tali garanzie, possa essere considerato verosimilmente in grado di autofinanziarsi.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

aunque el interés que representaban a menudo era real, no hacían sino aumentar inutilmente la exposición del operador a los riesgos industriales a la par que gravaban sus compromisos financieros ... una vez más, aunque la inversión pareciera atractiva, cabe preguntarse el porqué de sus dimensiones (7690 millones de euros a los que hay que añadir 1500 millones de euros de opción de rescate concedida al asociado y un programa de inversión de 6700 millones de euros a 7 años que no obstante debía autofinanciarse en gran parte), en un momento en que debido principalmente a la adquisición de orange, la capacidad de financiación del grupo estaba ampliamente saturada (con una tasa de endeudamiento superior a 2,7 veces sus fondos propios) y en que empezaban a percibirse signos evidentes de crisis bursátil … ¿qué pensar en tal caso de las declaraciones de d. michel bon ante nuestra comisión sobre dicha operación ?: “hubiese sido preferible interrumpirla, pero ya era cosa hecha...”».

Italiano

benché il loro interesse industriale fosse spesso reale, esse aumentavano inutilmente l'esposizione dell'operatore ai rischi industriali e ne rendevano più gravosi gli impegni finanziari ... ancora una volta, è lecito porsi domande sulla portata dell'investimento che pur poteva apparire attraente (7,69 miliardi di euro cui occorre aggiungere 1,5 miliardi di euro per l'opzione di riacquisto concessa al partner e un programma di investimento di 6,7 miliardi di euro su 7 anni, destinato tuttavia ad essere per la maggior parte autofinanziato): ciò in un momento in cui — a causa soprattutto dell'acquisizione di orange — la capacità di finanziamento del gruppo era in larga misura impegnata (con un indebitamento 2,7 volte superiore al patrimonio netto) e allorché apparivano evidenti segnali di una crisi di borsa ... che cosa si deve pensare delle dichiarazioni rese in merito a questa operazione da michel bon dinanzi a questa commissione: “sarebbe stato preferibile interrompere l'operazione, ma ormai il via era stato dato”?

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
9,142,988,273 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK