Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a la espera.
- pronti?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- a la espera.
- mi tengo pronto.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¡a la espera!
stand by.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a la espera allí.
basta aspettare.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a la espera,sr.
in attesa signore.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- está a la espera.
e' in attesa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quedo a la espera
attendo con ansia la tua risposta
Última atualização: 2023-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
convertidores a la espera.
convertitori pronti.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a la espera, boston.
boston, resta in attesa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- estamos a la espera.
- stiamo aspettando! - ah!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- a la espera, scott.
- pronto, scott.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- ¿nos quedamos a esperarles?
- e allora, vuoi aspettarli qui?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nos quedamos a la mitad en casa de elizabeth.
non abbiamo finito la nostra conversazione, da elisabeth.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pues nos quedamos a vivir en roma.
allora staremo e vivremo a roma.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- nos quedamos a ver dibujos animados.
- stiamo qui a guardare i cartoni animati.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nos quedamos a dormir en el campo.
passiamo ia notte nei campi?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- tú y yo nos quedamos a salvo aquí.
aspettami, aspettami.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¿ nos quedamos a esperar o nos vamos?
aspettiamo o ce ne andiamo?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bueno, parece que nos quedamos a cenar.
be', pare che ci fermeremo per il tè.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nos quedamos a oscuras sin títulos de crédito.
tutto buio senza titoli.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: