Você procurou por: para que salga (Espanhol - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Italian

Informações

Spanish

para que salga

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Italiano

Informações

Espanhol

hay que toser para que salga.

Italiano

hai fatto una mega tirata.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¡para que salga, para que salga!

Italiano

che funzioni! che funzioni!

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo estoy ayudando para que salga.

Italiano

lo aiuto ad uscire.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¡para que salga un perrito policía!

Italiano

così mi fa un cane poliziotto !

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

deja correr el agua para que salga fría.

Italiano

falla scorrere un po' . così viene fresca.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuánto es para que salga bajo fianza?

Italiano

quant'e' la cauzione della ragazza?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿cuánto falta para que salga el tren?

Italiano

fra quanto tempo parte il treno?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

gira por aquí para que salga todo el mundo.

Italiano

inquadra di qua e lascia tutti fuori campo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por favor, no me voten para que salga.

Italiano

per favore, non eliminatemi!

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aún queda tiempo para que salga tu vuelo.

Italiano

hai ancora un po' di tempo, prima che il tuo volo decolli.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

este juicio es demasiado importante para que salga mal.

Italiano

questo processo e' troppo importante per andare a rotoli.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

donde tenga más carne, para que salga con vida.

Italiano

una feritina, qualcosa che possa sopportare.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

contratas a una chica así para que salga del pastel.

Italiano

si ingaggia una ragazza del genere per saltare fuori da una torta.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

escuche, faltan sólo dos días para que salga de cuentas,

Italiano

ascolti, mancano solo due giorni alla data prestabilita,

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

arreglé el calentador para que salga agua hirviendo o congelada.

Italiano

e con lo scaldabagno viene acqua bollente o gelida.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de acuerdo, tienes 5 minutos para que salga a pelear.

Italiano

ok, hai 5 minuti per mettere un lottatore su quel ring.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el debe haberlo practicado reiteradas veces para que salga correcto.

Italiano

deve averlo provato innumerevoli volte per farlo in modo corretto.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

porque tenemos una oportunidad para que salga, una buena oportunidad.

Italiano

perché ora abbiamo la possibilità di farti uscire da qui.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿quieres que salga por la ventana para que no...?

Italiano

vuoi che mi cali giù dalla finestra così non...?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

todo está listo para que salgas.

Italiano

e' tutto pronto per la partenza.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,764,770,999 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK