Você procurou por: rechinar (Espanhol - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Italiano

Informações

Espanhol

rechinar

Italiano

battere in testa

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

rechinar de dientes

Italiano

bruxismo

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

dolor, dolor, rechinar.

Italiano

dolore, dolore, digrigno.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

me hace rechinar los dientes.

Italiano

e' davvero fastidioso.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

rechinar de dientes (hallazgo)

Italiano

battere i denti

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

ella empezó a rechinar los dientes.

Italiano

ha cominciato a digrignare i denti.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

sigue exprimiéndolos nene, ¡hazlos rechinar!

Italiano

continua a spremerli, ragazzo. falli urlare.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

algunas veces me hace rechinar los dientes.

Italiano

a volte mi fa appuntire i denti.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

hace como seis meses, comencé a rechinar los...

Italiano

circa sei mesi fa... ho iniziato a digrignare i...

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

detengan los lamentos y el rechinar y los sí...

Italiano

basta pianti, lamenti e altri versi strani...

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

oh, el gemir y el rechinar de los dientes.

Italiano

gli ululati e il digrignar di denti.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

no puedo dormir con tanto rechinar de dientes.

Italiano

non riesco a dormire con questo rumore di denti che battono.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

[rechinar] vas a tener que llevarme, chico.

Italiano

dovrai aiutarmi, ragazzo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

asombroso, sí, hasta que escuchen rechinar tu rodilla.

Italiano

fantastico, fino a quando non sentiranno le tue ginocchia cigolare.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

¿cuánto me va a costar ese rechinar de dientes?

Italiano

allora, quanto costano questi denti?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

de 8:00 a 10:00.. rechinar, rechinar, dolor.

Italiano

dalle 8:00 alle 10:00... digrigno, digrigno, dolore.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

solo puedes rechinar tus dientes y dejarnos hacer lo que queremos.

Italiano

stringete i denti e lasciate che l'uomo faccia quello che vuole.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

no paro de rechinar los dientes y quiero besar a todo el mundo.

Italiano

continuo a digrignare i denti e vorrei baciare tutti.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

si insiste en hacer rechinar las ruedas, ¡esperen un minuto!

Italiano

visto che insistete perché si metta in moto l'ingranaggio, vi dispiace aspettare qua?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

no sé qué pasó debí mover la cama o rechinar los zapatos pero se puso completamente rígida.

Italiano

non so cosa sia successo... io devo aver mosso il letto o fatto rumore con le mie scarpe... .. ma lei divento' completamente rigida.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,770,677,720 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK