Você procurou por: disfrute (Espanhol - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Japanese

Informações

Spanish

disfrute

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Japonês

Informações

Espanhol

¡qué disfrute!

Japonês

楽しいwebサーフィンを!

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esperamos que disfrute de & kmail;.

Japonês

& kmail;を楽しんで下さい!.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

pérdida de la capacidad para el disfrute

Japonês

快感消失

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

ningún problema, disfrute de la colección.

Japonês

問題は見つかりませんでした。このコレクションを楽しんでください。

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para disfrute vuestro y de vuestros rebaños.

Japonês

あなたがたとあなたがたの家畜のための,用益に供される。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pérdida de la capacidad para el disfrute (hallazgo)

Japonês

快感消失

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

¡mezquino disfrute! ¡tendrán un castigo doloroso!

Japonês

(これらの者は)僅かな事楽だけで,かれらには痛ましい懲罰があろう。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a menos que mediara una misericordia venida de nosotros y para disfrute por algún tiempo.

Japonês

只われの慈悲によって束の間を享楽するだけである。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no sé. quizás eso constituya para vosotros tentación y disfrute por algún tiempo».

Japonês

だがわたしは,その(猶予)があなたがたへの試みであるのか,または一時期のための享楽であるのかを知らない。」

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¡la conversión se realizó con éxito! disfrute con esta nueva versión de knode; -)

Japonês

変換は成功しました。 新しいバージョンの knode でお楽しみください。(^^v

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¡pueblo! esta vida de acá no es sino breve disfrute, mientras que la otra vida es la morada de la estabilidad.

Japonês

人びとよ,現世の生活は束の間の享楽に過ぎません。本当に来世こそは永遠の住まいです。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

todo lo que habéis recibido es breve disfrute de la vida de acá. en cambio, lo que alá tiene es mejor y más duradero para quienes creen y confían en su señor,

Japonês

あなたがたに与えられる凡てのものは,現世の生活における(暫しの)享楽(に過ぎない)。信仰して,主を信頼する者にとっては,アッラーの御許にあるものこそ,もっとも善であり,はるかに永続する。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

os es lícita la pesca y alimentaros de ella para disfrute vuestro y de los viajeros, pero os está prohibida la caza mientras dure vuestra sacralización. y temed a alá hacia quien seréis congregados.

Japonês

海で漁鱗し,また獲物を食べることは,あなたがたにも旅人にも許されている。だが陸上の狩猟は,巡礼着の間は禁じられる。アッラーを畏れなさい。あなたがたはかれの御許に集められるのである。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dijo: «¡descended! seréis enemigos unos de otros. la tierra será por algún tiempo vuestra morada y lugar de disfrute»

Japonês

かれは仰せられた。「あなたがたは落ちて行け,あなたがたは互いに敵となるであろう。あなたがたには地上に住まいと,一定の期間の恵みがあろう。」

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cada uno gustará la muerte, pero no recibiréis vuestra recompensa íntegra hasta el día dela resurrección. habrá triunfado quien sea preservado del fuego e introducido en el jardín. la vida de acá no es más que falaz disfrute.

Japonês

誰でも皆死を味わうのである。だが復活の日には,あなたがたは十分に報いられよう。(またこの日)業火から遠ざけられた者は,楽園に入れられ,確実に本望を成就する。この世の生活は,偽りの快楽に過ぎない。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo que habéis recibido no es más que breve disfrute de la vida de acá y ornato suyo. en cambio, lo que alá tiene es mejor y más duradero. ¿es que no razonáis?

Japonês

あなたがたに与えられたものは,現世の生活のための便益と,その飾りに過ぎない。だがアッラーの御許にあるものこそ,最善で永遠に残るものである。あなたがたは悟らないのか。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

alá dispensa el sustento a quien Él quiere: a unos con largueza, a otros con mesura. se han regocijado en la vida de acá y la vida de acá no es, comparada con la otra, sino breve disfrute...

Japonês

アッラーは御心に適う者に豊かに糧を与え,また乏しくも授けられる。(かれらは) 現世の生活を楽しむ。だが現世の生活は,来世では,(はかない)享楽に過ぎない。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

explora el editor de perfiles avanzado y disfruta del aspecto nuevo en nuestros programas!

Japonês

おすすめ プリセットエディタ とプログラムの新しいデザイン!

Última atualização: 2010-12-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,772,836,278 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK